杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 79921|回复: 8

heartbeat 一首好听的歌

[复制链接]
发表于 2011-3-17 12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:29 编辑
( M; |3 N7 |! |2 G% m. C' C6 v; L$ s- w% ^: ?
附件传不明白,就发个链接吧8 |) o% V# a7 ^6 b
http://box.baidu.com/widget/share.html?t=heartbeats$amy%20diamond$&f=box7 W5 J, v% C8 ~: g  c: s( Z

# ^& B5 y, j9 g0 M, B- \
 楼主| 发表于 2011-3-17 12:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:31 编辑
* B. M, I* I" ^+ b" R: u, @; L
( }0 q/ X% A) U2 u2 P9 x' |/ ]4 Z  I& @I can't figure out 我搞不清楚
! D; h' J$ \. t1 t' x* Y3 E8 A5 A- D8 O( y1 T, l' j) t4 k
  Is it meant to be this way 这是否意味着只能如此 - E# Y" k; w( Z- X2 d  _1 s
8 D8 i5 _7 f# B+ g
  Easy words so hard to say 简单的话语却难以说出口
: h: T8 H* G9 ~
5 g3 t  C  v2 L/ j5 \. q8 R- o  I can't live without 我不能生存
1 y" v; _5 O7 ?5 |3 g2 T2 L
3 }2 ~" E2 U% u' U' S# v  Knowing how you feel 如果无法触摸到你的感觉
5 }7 a. I6 z9 a9 s" ]3 P# U& P  E$ X5 f. J/ h
  Know if this is real 如果无法得知这是否真实
7 F3 d* }4 m2 m$ F+ e% Q% D! Y4 {8 u* U. i) L
  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗?
9 [1 y% J# f, z' Y/ J2 h( p; X9 d6 z( m6 U9 T1 x
  Cause I don't have another heart for breaking 因为我已经没有另一颗心为你破碎 - X2 |' q  S1 ?' X4 U$ s
7 S! D( o$ `7 ~6 U( \$ O' m
[1]
) S) ~" a0 K" ?1 x* C; S- h2 N2 N& _
Please don't let me go 请别让我离开
; w, e/ e8 K4 {  Z$ W, \$ K! T) `2 r1 r/ W9 O& x6 P$ F0 R/ {( E
  I just wanna stay 我只愿为你停留
+ l3 o4 h) [7 F/ z
6 k( @$ g: y  r+ I  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
0 m  |& s/ y, T+ ]! u- x% W* J. @: }! Q1 `0 h, X8 I
  Giving me away 出卖了我
) w3 I0 {" [( ?% A
% F. }  Z( I) L! }" H% `2 u  I just want to know 我只是想知道 ( G! y* Z+ P: o( ?

. O' Y' N0 ^" J! V  D6 g! ^: ^  If you too feel afraid 你是否也感到担心 9 O) g: b5 [  B

. }2 i( {; C, j. f& I+ t  I can feel your heartbeats 我可以听见你的心跳 : j  W2 O3 K" ^1 A& a$ s* E' U! a, l
' @: \* Z; U* |$ X& F
  Giving you away 出卖了你 1 V2 n7 G1 L) a. {% _' \6 s0 N/ X
! O# z9 E. P0 |$ c- s: j
  Giving us away 出卖了我们
% v/ H4 a; U/ u0 u( O
5 T- A% u; M$ {2 a( \3 s* o  I can't understand 我无法理解
) `( i/ ?1 Y" q0 t+ ]3 W" _7 s
) Y9 O" B6 F  p9 `' i1 |* N" w( I  How it's making sense that we put up such defense 我们建立那么多的防御 有什么意义
! ~2 H! h9 s$ U( a' w( Z) W: G3 m- \9 _) B
  When all you need to know 你需要知道一切 6 ]2 u1 M+ _% K% p9 p0 T

8 }+ B2 {, [  ?) d) z# F! g; t" O  No matter what you do 无论你做什么 . q1 w) P/ }- J% k' |( _& ~, }

0 E0 F( ]$ k! ^2 S  I'm just as scared as you 我和你同样恐惧
- u7 }. m3 R  t2 R1 o7 ^8 l5 T5 `1 w/ R+ c) q# P
  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? ' P& E8 m1 x% R1 }

( h4 p' K$ [6 y; ?7 D# g' c  Cause I don't have another heart for breaking 我已经没有另一颗心为你破碎
7 z6 C: R+ u( V* [/ s8 M/ |' ~" B2 I. }: o) f9 W7 G/ j9 r1 n
  Please don't let me go 请别让我离开 0 J9 g5 L4 |) |. @; U. ^+ T9 z: D4 }. \
& E6 Y- o$ e5 D1 W# x' m$ P
  I just wanna stay 我只愿为你停留 , |/ V. K3 c* M" _( p7 q; `6 v5 F
! ~# T' X. j$ e  N* d
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
1 u+ S. N( K; w7 B& W
# _2 u: D4 F5 i* }  Giving me away 出卖了我
4 T' D- O1 j* T+ c8 r% G! r$ _( u6 O
) s  k( `/ L, k- A$ q" q  I just want to know 我想知道 # N4 h! @9 n" T* y
  u& B8 y1 H, e4 p0 j7 t8 ]
  If you too feel afraid 你是否也感到担心 3 n' e0 S% @+ l* a
8 h8 H; J' |4 D. |5 i
  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳 ; z. E# r0 X8 k, b7 W: i
, F  ~: q4 q( P3 ~! @) b# t9 \8 m
  Giving you away 出卖了你
' O# Y' M, x9 X' j$ h; {
  Z* z  L' Z9 S4 @7 }1 Q* T  Giving us away 出卖了我们 / ?/ E6 e9 n: G6 P$ Y; }7 X

7 X5 c# F. v1 A  Please don't let me go请别让我离开
/ }7 t; _+ g% v% [
+ k( p; H/ q2 _0 t! s4 c  I just wanna stay 我只愿为你停留 % K; s. w" h, O7 B* t: B+ I5 K
4 Y& N' G% c7 ?4 t
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
1 I( j$ A) S* z8 U8 M+ D+ ^, Y  U
! I. _0 C$ j8 M- n7 a% C  Giving me away 出卖了我
6 a6 {- l" o. ~8 o' |
$ W7 U3 f6 f% j, A+ G# q$ ?# j! y  I just want to know 我想知道
7 A# L  O) z' @- J
' z5 g+ f/ f& w2 s" {8 k% \  If you too feel afraid 你是否也感到担心
: N4 z6 t% }, _8 S: @) [1 X+ Z  ~9 o: ^4 P/ ~* l4 t. R$ P: U
  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳 ; l2 i/ \4 y% q& f
6 Q- q& c9 R) l
  Giving you away 出卖了你 2 c1 t9 {: x* Y. k7 g0 R
4 n6 X. d$ F6 O0 B9 V. u  v4 O) e
  Giving us away 出卖了我们
3 D2 l# L1 F5 D
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 13:34 | 显示全部楼层
谢谢分享!{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 tik爱 于 2011-3-17 15:29 编辑
  h/ ~# r  }; F9 |1 W7 k1 m/ s8 N+ P( g/ J5 @
doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
6 V2 p9 E& x* X+ `4 C* {! r0 A* L! w2 P, z. }# Q( J
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 01:03 | 显示全部楼层
很好听的一首歌,谢谢分享!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 00:05 | 显示全部楼层
真的很好听{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 23:56 | 显示全部楼层
tik爱 发表于 2011-3-17 15:28 - i' Z+ A& w) [+ ^
doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听

$ R; w4 P: P3 M( V  U不介意不介意。自己发过的帖子,今天才又来看看。好高兴大家喜欢啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-16 09:57 | 显示全部楼层
听不到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-31 20:01 | 显示全部楼层
0 e  U& k1 ^* @
谢谢分享喽!好好听哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-19 05:43 , Processed in 0.075743 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表