|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>: X, l" A3 S( Y) `
< ></P> Y% n* y: q7 f# M
< >down by the sally gardens </P>
% }& m: U3 @) W7 P( q< >my love and I did meet; </P>
- `' L% A7 c+ G$ e5 q" L< >She passed the salley gardens </P>
5 C5 O# I; A: `< >with little snow-white feet. </P>" h# q+ i: L+ b2 A! R
< >She bid me take love easy, </P>7 F# ]4 y; |( h- H* B
< >as the leaves grow on the tree; </P>
+ B% ]! c7 y2 D: I< >But I, being young and foolish, </P>
: U* V. \) f9 D) M# B ]( ~6 i% n1 c< >with her did not agree. </P>
, a6 ~! z' x3 O5 Q<P></P>
/ B- }# O+ x; I7 Z/ P1 p<P>In a field by the river </P>
/ e1 A% {' l$ _' X( `6 M4 @3 z' Z<P>my love and I did stand,</P>
$ i/ v: d7 h- @# O/ j7 r: O& Y/ `<P>And on my leaning shoulder </P>* O% v. _# {9 W* E
<P>she laid her snow-white hand. </P>8 G' x% a3 z& m4 K
<P>She bid me take life easy, </P>! {9 ^; C: N6 t5 N3 c
<P>as the grass grows on the weirs;</P> z F& S; e8 I' w
<P>But I was young and foolish, </P>" ^% k f! N6 j1 t
<P>and now am full of tears.</P>
# M' ^* j* }" w5 b) P5 Z0 {5 z+ Y
7 p+ Q: _! O2 F0 c7 b[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|