|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>4 V/ g' f: x1 v0 c- h2 f- j# V
< ></P>& ~- |2 z7 B; V( c0 U% ~! P
< >down by the sally gardens </P>" I! t* ^2 Q+ b
< >my love and I did meet; </P>3 V) V9 L; V; Q/ j+ M+ X
< >She passed the salley gardens </P>9 h" g' W( x. ]: w8 M, E7 m
< >with little snow-white feet. </P>' R3 E. C9 h7 Z# E3 J
< >She bid me take love easy, </P>; \( F3 i- m6 t7 ?! G6 z2 F' \
< >as the leaves grow on the tree; </P>
5 X* O$ O B( L& ?" G< >But I, being young and foolish, </P>
9 F* i8 L" n& ~/ `; \6 [9 _< >with her did not agree. </P>
5 p2 Y* F# O& S' ?<P></P>
8 r8 [* a h5 d9 L# L<P>In a field by the river </P>) J3 ?; V5 Z1 ]; a9 ]
<P>my love and I did stand,</P>$ w- U" X" E: \$ M& l1 P
<P>And on my leaning shoulder </P>
: ?- W! A5 S; o; ^* s<P>she laid her snow-white hand. </P>" p# L+ Q! R6 B' s x. o
<P>She bid me take life easy, </P>
3 u- y: b& Q. v4 Q<P>as the grass grows on the weirs;</P>* P* q# w! m4 S- h- y
<P>But I was young and foolish, </P>1 x+ i" k+ D6 e/ {6 G
<P>and now am full of tears.</P>
! R4 w2 N, ^) K/ F" h$ w7 ~- H2 M& v; I1 A2 G
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|