|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
: X1 ?5 r% M p1 P< ></P>
! x% O( t: _0 }7 E; {6 j8 d< >down by the sally gardens </P>
9 ]$ b! Z/ G v- K7 ?$ i' J< >my love and I did meet; </P>+ o: ^' m, k3 r; }$ o
< >She passed the salley gardens </P>7 [9 |$ Q! t# A
< >with little snow-white feet. </P>3 o! f# O7 p2 }
< >She bid me take love easy, </P>
1 |+ Y+ Q* D8 N" g9 | t< >as the leaves grow on the tree; </P>& R) F: d" z) U: Q8 G! H
< >But I, being young and foolish, </P>! _% i# [+ V7 G3 W9 _6 U; N7 h
< >with her did not agree. </P>- w% Q4 Y/ B+ h8 o# E) f L: G
<P></P>+ e2 z# h% Q5 d. _0 y# d7 S6 M
<P>In a field by the river </P>% e+ P+ S; k Z2 f( \( C6 d
<P>my love and I did stand,</P>4 f: n' B7 }- X4 U2 n Q
<P>And on my leaning shoulder </P>) B% \6 h8 j7 J9 t6 P% t
<P>she laid her snow-white hand. </P>
3 ~" S% Q6 B& I6 Y0 A<P>She bid me take life easy, </P>( A) p% g7 D# y0 F
<P>as the grass grows on the weirs;</P>& Z. s; h* P9 {% Q2 @
<P>But I was young and foolish, </P>
/ U! j0 c0 j9 n7 p7 o+ [<P>and now am full of tears.</P>' P: c; H% ?& n: o
0 g' q7 k! Y' Y" E, t1 S
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|