|
听旋律应该觉得很熟吧!
% g/ c3 W$ Y# m" N! E/ ^娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 , Q9 F! D" k5 `: U5 _( D- M# t
1 L: S% T4 p# ?4 k今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ( r% \" o/ q( C/ ?* ] f
" {1 }% g0 S- Z( W0 nUn signe, une larme, 3 _0 U* C0 ]2 ]- p1 n
面对暗示泪成行, 6 T5 x; p/ Z# P$ ~/ H
un mot, une arme, R. h- {, b6 A" _, U0 H) j o
听话听音心已伤,
( r# U6 X B4 f! q3 p- m* gnettoyer les etoiles
8 a3 D1 Z. @3 q0 e! `- }( x可怜春心枉陶醉,
4 B' ^% N; @! R" va l'alcool de mon âme * U* H" G; @2 A/ C1 o* V
清心拭泪抚情殇。 $ O: f, o8 h! c. Q
Un vide, un mal / {& l0 O5 |; Y
阵阵空虚成悲伤,
; P# O8 w( }! jdes roses qui se fanent ; K- }) g$ \% S+ h( i
朵朵玫瑰已凋相, # `, Q( q3 A5 c
quelqu'un qui prend la place de $ U$ t* H ]+ D" C
可叹帅哥作异梦,
+ q* O* ]1 l; h6 c- _quelqu'un d'autre 7 x/ D; @( s. `, c) Q
移情别处负心郎。
) p; ^% J# V' v# J0 z* d$ }9 ~# QUn ange frappe a ma porte 9 j0 O" Y$ d/ F# c2 g4 M9 F
天使欲敲我心房, 2 J+ v/ |+ V3 \3 i0 A7 o/ _6 m% N
Est-ce que je le laisse entrer
3 p6 p* f( L- K0 S是否开启费思量。 " ~* l( r. Z, g
Ce n'est pas toujours ma faute % d+ E% G P4 q2 U4 g* O
纵然往事消如烟, 6 P- C6 r6 j" [
Si les choses sont cassees
: j- l! o% C3 b0 A- @# {4 l岂能怨错在我方。 1 {, i4 r; n# P# G: i) L
Le diable frappe a ma porte 7 @/ a. B3 @- p7 \1 ^9 [
魔鬼亦敲我心房,
5 H, p- D% y! P0 M& sIl demande a me parler 9 j3 k" H8 W, c% u7 o+ X( g0 L
信誓旦旦诉衷肠, 4 @- w. l, L [, W/ A
Il y a en moi toujours l'autre ! D! d! T* y4 {5 m, k( T1 C
在我眼中都一样,
9 {. \: X, r1 l }6 NAttire par le danger
- [! z: c8 Y1 k& M. w皆如虚情负心郎。 5 B. [' |/ l$ E$ [1 ?8 A
Un filtre, une faille,
6 g! d1 o) {6 i' }4 d5 m: e次次经历遭心伤, # z8 G( l/ v* ?/ j8 ]
l'amour, une paille, 2 Q, c, V" M5 r7 E' n
次次恋爱遇痴郎。 1 k( q1 o0 t. H# U( p$ p* `
je me noie dans un verre d'eau
0 K. L5 o8 u& i: H手足无措苦惆怅, 0 K, E( T/ s R+ W/ k
j'me sens mal dans ma peau
- g2 ]- P7 m: v8 ~+ Z长歌当哭断柔肠。 ; q. d: f# |9 _- s
Je rie je cache le vrai derriere un masque, % _0 K0 R4 a( t4 N' `, Q- k
笑傲人世弃虚妄, - f+ U6 U `. S
le soleil ne va jamais se lever. 5 b" o9 G1 y- \; ]- }
心中太阳未露光。
6 i3 Q% @/ a5 OUn ange frappe a ma porte ' U/ O9 l! G/ ^+ q3 `9 @; p
天使欲敲我心房,
0 v8 a5 v4 P; W! [4 p1 _3 K$ VEst-ce que je le laisse entrer 2 a) l2 n! \$ X1 x& t' u9 Z$ y
是否开启费思量。 - Q- U$ @5 B- {7 D3 Q
Ce n'est pas toujours ma faute 7 F( p7 q; L6 [. @0 U6 _1 {* v
纵然往事消如烟, ; |6 K5 {/ t! A/ o+ X2 R9 T/ L
Si les choses sont cassees
! q6 u/ {* d" B6 a- Q k岂能怨错在我方。
1 M" \+ P# j6 Q( F% ~8 T e# fLe diable frappe a ma porte
0 d! w7 p* |1 M9 f魔鬼亦敲我心房,
) j3 E% h7 w7 g0 s0 C" t' _; qIl demande a me parler ! g7 n* `2 E" r- c
信誓旦旦诉衷肠, 5 H2 `) M% j6 D
Il y a en moi toujours l'autre
; g% ?6 P5 R6 M- F/ }1 i+ y) I在我眼中都一样, ; P) [) g* O! m1 x+ Z
Attire par le danger : v( O2 d0 a' _! n; q
皆如虚情负心郎。 9 D% R' T' V+ G9 c/ R% ^* u2 g
Je ne suis pas si forte que ça
! F- C; i3 O! E" z6 T, J/ A生性并非志刚强,) E4 B& A* i9 d
et la nuit je ne dors pas
+ y# b: r g7 N! z2 w' H辗转难眠夜漫长,
5 y4 |7 M( B5 i" V. N' J1 [8 s1 `tous ces reves ça me met mal, 6 m& c$ m ~, }6 u: F" {, K j
历历往事把我伤。 1 V1 u7 U0 o1 [" _0 ]
Un enfant frappe a ma porte 3 o. }% F6 h( E/ L! w# P! v( `3 X
一位帅弟敲心房, w: Z9 V' W- \- F: H) v
il laisse entrer la lumiere,
' E% |9 ?) a2 j9 x3 V6 H射进一丝希望光,
7 p1 }/ g. f+ h& Xil a mes yeux et mon c&&39;ur, $ f9 \( ]0 r( S# }' B% T$ q! d7 Z
目眩心颤山海誓,+ I1 |4 F/ A: }! k6 m0 O/ g, q" |
et derriere lui c'est l'enfer
; P4 i6 e4 V) L& F$ o7 G) P) F风月过后梦一场。
4 O3 o1 o V' k" _* iUn ange frappe a ma porte
. d7 `- Y: A7 K6 y" C6 `- z3 _ h天使欲敲我心房,
3 v: ~8 B3 V9 i( l& Z( ZEst-ce que je le laisse entrer ( H/ N$ e2 H6 K; a) }2 X& z5 Z
是否开启费思量。
& v0 N; X; f6 S9 ~( w6 LCe n'est pas toujours ma faute
& R1 o7 U6 n j" [% \( V纵然往事消如烟, 4 Z& h) W! {* q* _( H/ x% m
Si les choses sont cassees
1 C! j- h& V. K岂能怨错在我方。
* j v9 r( Q1 C3 s! G9 uCe n'est pas toujours ma faute 1 Q( x$ l5 a% ~' z; }+ \9 `2 a
纵然往事消如烟, 9 S9 l" R0 G. L! q
Si les choses sont cassees 8 \; V* @3 p# H3 f9 H) f9 w' V, T
岂能怨错在我方。7 u1 u4 x5 l6 l; I/ P
Ce n'est pas toujours ma faute
1 n8 k, ?3 F: \2 {, ]9 n7 {纵然往事消如烟,
( a+ q- R j. s2 ISi les choses sont cassees ; k1 y6 D5 |' n* X
岂能怨错在我方。( r x1 Y6 b& ?: E% O) H
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|