|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
. T6 M, T! O0 T% p8 i* K" t娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 d+ [* e6 T8 y9 l) L* v* k
( G% N5 V% v2 ]' H* |1 k( O7 {6 J9 {+ J今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 8 i/ J# M1 f( z! D
F$ N3 H* r9 V* s0 W7 P% ^) p
Un signe, une larme,
8 s8 P& k/ E x! P3 p: F面对暗示泪成行, $ O$ [3 D% Q" g2 n8 C! z# \- m* v
un mot, une arme, & G% a8 [/ e# ]0 B4 e- Q" d: g& k
听话听音心已伤, 5 f& y" {9 P: M. F& t6 J. G0 [
nettoyer les etoiles $ L7 P# P4 G' v0 N/ X w
可怜春心枉陶醉,
1 A" u {) C5 _! y5 Z) A# Ea l'alcool de mon âme ) c5 Q$ T5 M, J. }
清心拭泪抚情殇。
' b4 ^* x9 A3 b8 `Un vide, un mal ( ?; _: H5 W; J! W
阵阵空虚成悲伤, ; W y6 o& q9 [ K$ ~% c/ t
des roses qui se fanent ) k7 r U! {' c! i- h
朵朵玫瑰已凋相,
, H. t: a) u9 U! y4 V6 rquelqu'un qui prend la place de 0 _, k1 `, S" v* g, P2 z' ?5 `/ g: c3 g
可叹帅哥作异梦,
% @8 J" c3 D/ A& Z9 T! R" Qquelqu'un d'autre . x2 j! R. S; ^2 G( Q k
移情别处负心郎。 1 N* i" w0 c! A( n b) A. Z
Un ange frappe a ma porte
0 ^7 a3 L' }" P6 ]天使欲敲我心房,
6 d+ i# X# U% ]# ^9 W- g# CEst-ce que je le laisse entrer
' t8 f4 V; C6 o* k' w是否开启费思量。
e! _1 W& A; [; {Ce n'est pas toujours ma faute
, J: W0 U9 O# M4 I5 U8 b& w% z* t纵然往事消如烟,
' z1 G7 F/ `) X. i+ }Si les choses sont cassees " y: e8 D: ~ g9 I( b. D( w
岂能怨错在我方。
- X3 |3 ~! O$ A q! X+ F8 QLe diable frappe a ma porte ! {4 \1 h: @# O& P, @0 H
魔鬼亦敲我心房,
: J& _, H9 R9 M! {* E( O4 @Il demande a me parler : l* S8 N D- A4 [' D2 o
信誓旦旦诉衷肠, ; M. B9 i! q3 a% Q
Il y a en moi toujours l'autre ; G2 F! c. u6 @- c4 L
在我眼中都一样, ) r I) w. Y# `1 R. d
Attire par le danger : ` @2 W+ K: k
皆如虚情负心郎。
@ D) T2 U; r' U/ y4 O) x" b) EUn filtre, une faille,
( C! U1 F/ Y8 H次次经历遭心伤, $ ^7 B" g( P1 M1 q
l'amour, une paille, 6 x8 u; {( F& D* w4 C
次次恋爱遇痴郎。 6 ~, P, P, ~0 d/ \) a
je me noie dans un verre d'eau ' G) B8 c3 z ^5 P' A7 h7 g
手足无措苦惆怅,
* U- P% i! a5 Kj'me sens mal dans ma peau
! Y2 p/ x. ~( z5 V% O7 e9 s长歌当哭断柔肠。
) {6 u: {, |) y( `$ O5 T SJe rie je cache le vrai derriere un masque,
/ R( O# n" u- \+ `3 W笑傲人世弃虚妄,
: L, \- X* G" n! w3 Ole soleil ne va jamais se lever. ' T: ^3 z$ h/ a2 r3 ~
心中太阳未露光。
* T- S0 r5 D; H) R% O% @) E+ YUn ange frappe a ma porte 2 F8 n1 u' x; l
天使欲敲我心房, ; S" T% Y4 ? N: K( ]' W. T
Est-ce que je le laisse entrer 4 `) V+ `5 S0 O' A7 z
是否开启费思量。
5 Q8 w. t7 }# k; \' B. ?0 x, LCe n'est pas toujours ma faute
2 c1 m I4 r; L% N$ s* g纵然往事消如烟, & K) C: |5 u! d9 J' j
Si les choses sont cassees + _2 g# M# @$ M9 ?. [: j* t6 N
岂能怨错在我方。
8 @& \. V: U8 R" e' J- Y' l4 jLe diable frappe a ma porte
7 J( i2 L/ f, Z) U+ b. j魔鬼亦敲我心房,
' z: @4 ?* z3 L; J0 lIl demande a me parler . n) |! z' c0 }2 d
信誓旦旦诉衷肠, ; x- F; i9 C$ g0 D5 Z2 {8 _2 O/ g
Il y a en moi toujours l'autre
+ _6 L8 y6 _0 H8 w6 k- @' L在我眼中都一样,
; {8 R- H( U* V' h2 S2 z6 MAttire par le danger 3 y, ?4 W6 t; P( y1 s
皆如虚情负心郎。 ! P4 s( F* W/ w0 x5 z
Je ne suis pas si forte que ça
5 ~' s. Z% q" p5 k, r生性并非志刚强,
9 E' _+ Z' U( G, s" Aet la nuit je ne dors pas
7 v; ^, B, c* z" P) ^% M% x3 v辗转难眠夜漫长,* }9 N2 Z8 i. K' |7 J7 P
tous ces reves ça me met mal, 3 S: n) o9 e+ i. K8 Q% k+ ^, L
历历往事把我伤。
6 ]( h* M) R8 G0 N+ |) iUn enfant frappe a ma porte % [ f, Y; f/ [
一位帅弟敲心房,
S5 F3 [9 J8 o8 l4 Q" c7 R( I. uil laisse entrer la lumiere, 7 O n' L9 I9 v/ S' D
射进一丝希望光,
+ B' p! k q. b# u. m$ d2 w9 Iil a mes yeux et mon c&&39;ur, 8 u1 L$ g. b4 O! a
目眩心颤山海誓,
2 J2 D6 J4 E5 ]- T" v8 e1 ~: V. cet derriere lui c'est l'enfer
$ _! r1 s0 b8 a0 |0 B0 H风月过后梦一场。 ( s; P- b% C ~0 D
Un ange frappe a ma porte
9 g+ Q# G- ~0 R7 N: t天使欲敲我心房, 1 j T( i. {4 _
Est-ce que je le laisse entrer Z" O Q! g# k' f7 W5 u
是否开启费思量。
" P* ~* S" Q, y2 L. y$ X. ICe n'est pas toujours ma faute : M8 x: o( k6 R y+ S6 a
纵然往事消如烟,
{& I* |' z. @& _. H" {$ `Si les choses sont cassees 1 w+ [1 g2 c- R0 k& C
岂能怨错在我方。
# x; ?6 J; K- G0 i2 V6 iCe n'est pas toujours ma faute
- i7 C; o% B; E5 a: [: X3 z; P纵然往事消如烟,
% @" Q$ k; j6 V8 p6 I- h& K$ \Si les choses sont cassees ' m a" g/ s: L0 j/ M
岂能怨错在我方。6 W# X U+ z$ @' z0 y
Ce n'est pas toujours ma faute " m( ^( C0 Y/ l
纵然往事消如烟, 8 }$ g i q' i$ P
Si les choses sont cassees ' _* h$ T2 ?7 f/ A/ Q+ w( n. R( x
岂能怨错在我方。# y G% a1 ?8 F& N2 O
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|