杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34166|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
# v1 b, e+ J: U" B: p8 j娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " s5 ~5 c7 t/ p2 H  ~
6 d/ |1 `7 e+ `3 a8 \3 [
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 N6 r: ?+ l9 i4 F9 }

4 E  n6 x6 F) WUn signe, une larme,  
1 }+ s8 ~. s0 g5 b3 q% D+ E面对暗示泪成行,
  * I$ i3 O* c8 c; O. L
un mot, une arme,  5 D2 B. G5 X6 ]
听话听音心已伤,  
- J  I1 Q# w7 `# r7 ]' [3 ]1 @& Mnettoyer les etoiles  & h$ W* V$ q9 P( a3 o% @5 v
可怜春心枉陶醉,  7 h3 a( y& O- c$ M, e" U3 ?( v& ]
a l'alcool de mon âme  - @. Q3 \+ M. n  o8 A4 [. X
清心拭泪抚情殇。 4 m9 _8 L; S/ N5 {$ c9 p
Un vide, un mal  " _! N: s, j/ }- x3 Z: E
阵阵空虚成悲伤,  / P9 A: T6 [7 T# B" o4 J5 M4 N6 [' l: J
des roses qui se fanent  : X3 W3 B/ `, Z- L
朵朵玫瑰已凋相,  
. D3 ?. \1 H0 i( T( m) `& bquelqu'un qui prend la place de  
8 i; a  F' ~7 `) m可叹帅哥作异梦,  
) L, x* G6 D* W- \' v" T, }4 \quelqu'un d'autre  ) L2 t) K8 J! g- I. D
移情别处负心郎。  
. |6 E7 h* ~- j& Y0 j3 `Un ange frappe a ma porte  
7 w- v9 z" r4 q7 J天使欲敲我心房,
. ]4 c' `& j+ ^Est-ce que je le laisse entrer  
% B1 e1 }8 a: ~  n2 h/ c7 e是否开启费思量。  
7 g% S8 Y) _) ~& b' iCe n'est pas toujours ma faute  6 i7 L' L4 |1 O
纵然往事消如烟,  4 {7 C$ {5 F5 ]* B$ n- P3 |7 e  Y: J( d
Si les choses sont cassees  
4 r$ g4 r9 [! i/ r岂能怨错在我方。 % e$ J# I, r& g" Q! X
Le diable frappe a ma porte  4 w: _# e7 h: D! t6 c- Q
魔鬼亦敲我心房,  " g( Q$ S2 y. B
Il demande a me parler  
9 P  Q) N! Q  [" k* d信誓旦旦诉衷肠,  
5 D# a8 N8 X9 e' I7 fIl y a en moi toujours l'autre  1 N0 ]& C- t% ~& a+ ^, t
在我眼中都一样,  
: j; v$ T' @! }2 N# `Attire par le danger  
8 t# [( z' y6 [  y皆如虚情负心郎。   ~" G" A) p+ E/ L
Un filtre, une faille,  
& }$ t, c( n9 Y次次经历遭心伤,  
/ @6 V& N: D- }  M6 p. Ul'amour, une paille,  
4 f3 w5 z) ]/ [# P9 z1 f! a5 E次次恋爱遇痴郎。  
/ H) X9 @8 ~3 V/ ~' ?. l" xje me noie dans un verre d'eau  
* l7 a1 t1 v8 k0 p& [7 o6 W手足无措苦惆怅,  
( \, C: v/ G; x4 H6 q' Oj'me sens mal dans ma peau  
1 `  k. q6 h7 ^: t长歌当哭断柔肠。
$ g1 B& K6 t6 {1 N4 g! ?' eJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
: _  Y! B- U, r9 p) i笑傲人世弃虚妄,  ; g0 u+ F& Z+ ~- H, Z$ N
le soleil ne va jamais se lever.  1 x; a' G# U# l2 G0 G
心中太阳未露光。
" {( K7 K8 x* N. u3 B+ G7 IUn ange frappe a ma porte  
( g2 e( B& m$ S! f天使欲敲我心房,  ) P; Y& L" I6 E& C9 m6 a
Est-ce que je le laisse entrer  6 I5 D8 E- ?* e& `; q7 {9 k( E4 `
是否开启费思量。  
: S+ e5 `8 x# K* O" I" E9 BCe n'est pas toujours ma faute  / q2 q( S8 u8 s7 E
纵然往事消如烟,  
3 N% L# h+ X' M9 aSi les choses sont cassees  
. s' R" \: _0 p0 y/ O$ ?$ C8 b岂能怨错在我方。 ( x& I& f4 E; O. Y9 R0 P! P! J. q
Le diable frappe a ma porte  
- I& i" m5 L3 q: G! p魔鬼亦敲我心房,  
6 O& J5 b; `/ h1 \Il demande a me parler  
6 W0 V% s2 m" ?& m信誓旦旦诉衷肠,  
7 |% |% _" |5 L. }( T0 N  k) U$ xIl y a en moi toujours l'autre  & d; g! E; q" N/ b
在我眼中都一样,  
  N  R; a/ I- z! J3 C" N5 NAttire par le danger  
* K# R9 P% Q6 K7 p. {皆如虚情负心郎。
  S7 g0 t- h2 h  h) U/ EJe ne suis pas si forte que ça  & V) T' \! X6 @7 d8 w
生性并非志刚强,
- h. A/ P- y* net la nuit je ne dors pas  
$ a  K- Y9 a4 W3 k1 }& U3 x辗转难眠夜漫长,
! z. {  G: ~$ Ktous ces reves ça me met mal,  
0 [  b; H4 J, v0 z$ H历历往事把我伤。  - M( r9 `7 m' n/ l* `
Un enfant frappe a ma porte  
- P9 g! ?. c' \0 [' U+ v2 ^6 V一位帅弟敲心房,  * _) |& b) g1 [& {
il laisse entrer la lumiere,  
) O7 }8 `( I, r+ \& U5 G射进一丝希望光,  
5 p4 A% k) _3 l, cil a mes yeux et mon c&&39;ur,  " c  x( [+ _) K
目眩心颤山海誓,
) @/ {: H: F) V9 n9 det derriere lui c'est l'enfer  
+ \+ S9 f: k1 R, X+ O* t风月过后梦一场。
7 o2 L; N( l, J4 m: YUn ange frappe a ma porte  : d0 b- V$ T0 V9 G6 c/ J6 b' ~
天使欲敲我心房,  
9 H- [3 l/ |- G/ I8 pEst-ce que je le laisse entrer  
( ~0 N3 `% E. e是否开启费思量。  1 R0 i( V4 s8 p' G/ }5 x
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 i  {* n& I2 D2 x1 O# x* A/ x- L纵然往事消如烟,  ; @- I6 c2 V2 S) T% c4 U
Si les choses sont cassees  0 _" r* B9 o9 `& _* J, u5 R) b
岂能怨错在我方。  
# ~! Q8 b1 c/ q. X, n7 W' u8 E. xCe n'est pas toujours ma faute  
- S: x4 F* g( j" I- S. f) X* }纵然往事消如烟,  
5 K, a) k" R* eSi les choses sont cassees  
: _' `$ X" j  z" ^0 \5 k. }$ {* y岂能怨错在我方。/ l* e0 i9 d/ t1 J
Ce n'est pas toujours ma faute  
4 ^# B! `! U) A, A; x. P纵然往事消如烟,  
. U5 v% b4 H; h. F. v. w8 ^Si les choses sont cassees  / Y; S# C# v8 C5 E" y
岂能怨错在我方。
# l& ?7 m1 E, J
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-10 05:00 , Processed in 0.099940 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表