杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20744|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
/ W8 c$ x# {) R/ D0 j3 L- ]% Y0 P娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 P9 @# V, A0 @+ h. t6 R. q; h/ G! X5 `4 c$ Q
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ; T6 x: |3 T$ I/ S

2 C) Z4 s! D1 r( f" D0 K) zUn signe, une larme,  ! G3 |" n( M& l9 [( o& F
面对暗示泪成行,
  / N$ \' [" s- e/ g/ }
un mot, une arme,  
" T1 |+ I9 o1 a3 J& h& [! V听话听音心已伤,  + U% W$ j7 b8 v, j- W; S- R
nettoyer les etoiles  
* {5 j# B! \$ v可怜春心枉陶醉,  1 m% M( ]) T( s: J
a l'alcool de mon âme  8 X) m0 S0 b. |7 n. a4 Y
清心拭泪抚情殇。
$ k6 O0 t) W9 C/ {Un vide, un mal  , r0 I5 W+ s" [: t
阵阵空虚成悲伤,  
" z) }- X6 z2 bdes roses qui se fanent  
1 {" Q& G! A$ B* g& ^$ D+ i朵朵玫瑰已凋相,  
, b$ g5 P. Q  qquelqu'un qui prend la place de  
8 E1 g) J3 y9 w  T. f$ L可叹帅哥作异梦,  ) t; \$ I3 c, Q" U  o: d; h: n
quelqu'un d'autre  
  i3 L* E- h8 M- H/ R* \# O移情别处负心郎。  2 B8 P! r) C& a* v# \: D6 a( X# `
Un ange frappe a ma porte  / Q: y* H4 j% _8 ~7 I
天使欲敲我心房,
' V+ d  }' j0 xEst-ce que je le laisse entrer  
0 x" M5 L2 g6 D0 H4 Z是否开启费思量。  
# L9 }) h" j# oCe n'est pas toujours ma faute  
1 N9 ?( x0 A9 G2 J7 Q纵然往事消如烟,  
5 z; S3 p! L$ o: Z6 N6 Y* f' @# @Si les choses sont cassees  
- B. @& [! n# E岂能怨错在我方。
; o9 R2 ]6 T! p& ]Le diable frappe a ma porte  
9 r' Y1 A7 L. S$ `0 M1 Y魔鬼亦敲我心房,  
: W: N+ J# P0 d, H% d7 S7 BIl demande a me parler  6 o* Y2 f# |: p  f) b
信誓旦旦诉衷肠,  - I+ a4 y# p- h( q+ ~
Il y a en moi toujours l'autre  $ ]5 Z- h8 j9 M2 \
在我眼中都一样,  ! j+ U8 {! y* B9 u% }1 ~+ \
Attire par le danger  5 D; e+ d" G, L& S
皆如虚情负心郎。
) b  ?# F! J- C+ B( U( W" bUn filtre, une faille,  
6 _4 `5 D2 H# I: x  t次次经历遭心伤,  . F. }1 f& v8 ~
l'amour, une paille,  
. |% U! T/ E2 g/ N9 l次次恋爱遇痴郎。  
6 w) L, k' {) z: yje me noie dans un verre d'eau  / x$ z/ m, H3 ]$ n
手足无措苦惆怅,  
2 S' m; _$ E* L  u- rj'me sens mal dans ma peau  " L# O: v1 Y! }) m+ S% C4 k4 R
长歌当哭断柔肠。 / \! g! Q: L! u! o
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
/ U) f, y! O3 g' \! z( _* O: Y" `笑傲人世弃虚妄,  
: W9 c  g' S' m& G+ fle soleil ne va jamais se lever.  
0 l- [' {/ m1 S1 x心中太阳未露光。
. L) a% r0 @3 u, z. Y, CUn ange frappe a ma porte  5 G( \- O6 |. S
天使欲敲我心房,  
3 T. U# }& z9 {& @; `Est-ce que je le laisse entrer  
+ Z/ I3 F1 s) Q# [' a" F# Y4 h2 p% [是否开启费思量。  
, {6 @7 p* F* w$ M8 ~Ce n'est pas toujours ma faute  
0 }9 E( t3 M3 w) L纵然往事消如烟,  
/ d& h7 X; a- c* ?0 S. r9 b0 zSi les choses sont cassees  $ k: S  }, U) L" c
岂能怨错在我方。
+ }: I/ F+ Q& {# t9 g2 E% tLe diable frappe a ma porte  
$ {$ K$ Q  Q3 J8 w, K% P魔鬼亦敲我心房,  
+ g; }( r2 j! A; W4 c8 O% i4 D5 {Il demande a me parler    g: a7 ]+ o( a- x
信誓旦旦诉衷肠,  
6 N' n) ]7 j) ~3 {) _' M# w/ i$ TIl y a en moi toujours l'autre  0 K2 e: v! P& c% I3 u
在我眼中都一样,  
( Q3 h& V5 S- j$ e3 m6 m8 EAttire par le danger  
/ t$ Z2 Q4 J# B3 r皆如虚情负心郎。
% S8 Y  s# c! |Je ne suis pas si forte que ça  9 {; [" S# @. ]( i/ H0 [( s' M
生性并非志刚强,
% Y2 |* T( |2 t: O, Qet la nuit je ne dors pas  
$ g1 a$ H2 G1 \0 C8 s+ i2 E辗转难眠夜漫长,
9 R0 ]5 K6 T6 R; z" H. ztous ces reves ça me met mal,  
0 q  K0 x' o% S; q) y' W( r历历往事把我伤。  " j" X( H! j# `; R# _3 b9 t  C
Un enfant frappe a ma porte  
* j" i( Q$ t( ]- M3 U, @一位帅弟敲心房,  
% X) U3 ]; L8 P& M4 V, w+ k& p8 cil laisse entrer la lumiere,  3 |; u8 {; s6 m
射进一丝希望光,  
. ]. [4 T% Z% Qil a mes yeux et mon c&&39;ur,  9 e, H. D7 s5 ^: }" f) u* T
目眩心颤山海誓,
3 `3 H2 P8 J) b. @  }2 s9 _5 set derriere lui c'est l'enfer  2 B- Y& z2 x4 S. u, t) A
风月过后梦一场。
7 o( o, h* x' o9 D; ]& g1 y$ IUn ange frappe a ma porte  
* N& \# T; C6 m( @7 h3 p天使欲敲我心房,  + f' g0 R; q0 Q; T. c, b
Est-ce que je le laisse entrer  
  g# v' X; ]+ s- t2 H是否开启费思量。  ; e/ G$ m- x4 q! ~8 y# t
Ce n'est pas toujours ma faute  
+ r, ?7 O; Y5 O3 V% a纵然往事消如烟,  9 W4 o1 ]( r7 q  P' A
Si les choses sont cassees  
+ C" u0 C! @, k' A岂能怨错在我方。  ) w1 l9 b/ v3 J( y( T
Ce n'est pas toujours ma faute  
# k1 ^* u/ A8 w2 w$ K/ S# g5 `纵然往事消如烟,  
" ?& {" \, i6 Z  RSi les choses sont cassees  % `4 n' P" P9 j6 u. z
岂能怨错在我方。
) K) s: c" z" @' H' v! gCe n'est pas toujours ma faute  
5 d: @6 x9 B8 Z% j2 I- C( p纵然往事消如烟,  
" Y( h+ z/ ^$ O, E0 a* nSi les choses sont cassees  " ^2 g, o6 y9 ]0 d. @5 O$ M5 T# F
岂能怨错在我方。

& ?8 K' @! R1 S( K" @这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-2-8 00:44 , Processed in 0.048251 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表