杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26915|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
  m7 V  j: t" \娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
) x/ ?4 J8 [8 E- S( g  q0 `8 G
3 ?, P9 G' [4 Z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
, r- C. O) r" p# R* B5 e9 a5 |' C4 o  ~6 m( i" e) F
Un signe, une larme,  
# E+ K+ V$ c- l' U面对暗示泪成行,
  ! L# f- l5 ]9 y( [" B
un mot, une arme,  
( w( s/ P3 B, m7 T. ?听话听音心已伤,  
5 c4 f% k, J7 O8 x; Y4 onettoyer les etoiles  : F0 C2 ?' v9 {- \2 v6 H
可怜春心枉陶醉,  
+ s, _8 K' e  d4 k% e" R5 Fa l'alcool de mon âme  $ \/ ?3 w5 f* d4 y) ~. `
清心拭泪抚情殇。 . y0 J) J0 T  y: G
Un vide, un mal  
* U* B1 U9 X4 _# @2 I7 J阵阵空虚成悲伤,  
1 u5 e% \' S3 Q+ p8 ^8 I, Vdes roses qui se fanent  
) [1 M. b+ H6 v% [- ~2 n朵朵玫瑰已凋相,  1 U1 s0 d) t* s& V7 R) m
quelqu'un qui prend la place de  / c% }/ h- b+ C9 k7 R8 Z4 J" r
可叹帅哥作异梦,  
! X% I# A' `& S  ^" y" I; tquelqu'un d'autre  
7 K- c+ t/ K6 L2 w7 L* @移情别处负心郎。  $ x& R, y" q* i, ?+ o# R. |
Un ange frappe a ma porte  
7 j6 H; q8 \( t  A+ c天使欲敲我心房, 7 i( N6 c4 c' R
Est-ce que je le laisse entrer  
2 `% w6 V! M: N5 M6 X/ g( G5 @0 p是否开启费思量。  
, O; o$ O' F; f1 v) gCe n'est pas toujours ma faute  ( l' z( C5 `+ q9 r3 W1 `
纵然往事消如烟,  
* H3 \2 h' w1 M8 t; [6 rSi les choses sont cassees  
7 C# ~, r( ~5 c" E' m' G+ m岂能怨错在我方。 ) |# Y# T$ ~- U3 R' p0 B7 C
Le diable frappe a ma porte  
8 o$ C/ f# Z4 g$ X$ j4 O& O& D魔鬼亦敲我心房,  , y* Q" W; R7 z& P  g; }! J
Il demande a me parler  
! g* M6 V3 l3 ^2 T* k6 R  H信誓旦旦诉衷肠,  * I6 r& w8 D6 a5 L1 v& f! a2 q
Il y a en moi toujours l'autre  ) f* }/ }1 e. X2 |+ E4 d) ^# d
在我眼中都一样,  
6 {2 g9 H, d  s, {% ^Attire par le danger  
6 D3 e9 k; X3 E. S0 S: W, l2 h皆如虚情负心郎。
2 K, {' |1 n7 y& ~( |5 Q' W3 TUn filtre, une faille,  3 T- T  R8 v, d4 B. p; Z4 |# {
次次经历遭心伤,  8 l+ M6 e& |) K, E# @/ d" h/ m5 j
l'amour, une paille,  , M4 T* P/ v2 O% C$ e
次次恋爱遇痴郎。  1 f' r) }5 M$ j, m0 k
je me noie dans un verre d'eau  
5 |( N9 D$ m$ G手足无措苦惆怅,  
1 i  U' e  a9 C: B7 c. N5 gj'me sens mal dans ma peau  ( P; [& e$ J+ x4 U$ H8 P  Q
长歌当哭断柔肠。
. a# M+ z; _2 tJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ' I8 Q, S% A0 O9 a& ~2 z+ M
笑傲人世弃虚妄,  8 N% U0 P6 r5 M
le soleil ne va jamais se lever.  
' g; \/ C% Y- V: g  ~# e心中太阳未露光。
$ g6 U0 {3 y! U7 M. bUn ange frappe a ma porte  - w) n  P* A7 P* y" {4 f
天使欲敲我心房,  
% g4 |2 U$ O+ f$ u9 GEst-ce que je le laisse entrer  , p, i1 L  u* z6 I- {
是否开启费思量。  
* r. c5 n5 j! f- H' h/ _9 i) `Ce n'est pas toujours ma faute  
; |1 O! j1 V5 Y+ s& L+ ^纵然往事消如烟,  
  L- H2 ]# x/ ^: k4 k( ASi les choses sont cassees  / U. b8 ~* X$ l8 ^9 ]7 E, z  H, x
岂能怨错在我方。 & O/ ]  l& ]0 o% k; ~
Le diable frappe a ma porte  3 @1 Y7 T' e' ?
魔鬼亦敲我心房,  
% t( w( t- u: p1 a8 Z$ TIl demande a me parler  - i8 S! ?: h- f# \1 r
信誓旦旦诉衷肠,  
1 o0 M/ o5 h7 U1 _* c) ?* JIl y a en moi toujours l'autre  
( H% C! f: e; h5 g' W+ Q' ]在我眼中都一样,  
7 c1 x/ {/ z/ n1 ]5 y# nAttire par le danger  5 T. V1 Q+ f4 [  h6 |" J: d7 o( ~
皆如虚情负心郎。 6 h7 S4 \0 h9 |6 Y# a
Je ne suis pas si forte que ça  
. s3 Q, A- l/ V2 l4 i生性并非志刚强,
6 E* _. K: U/ ^et la nuit je ne dors pas  
% p  O3 h7 I" U  [( ]$ p4 o辗转难眠夜漫长,- \" K- W1 @* d- c
tous ces reves ça me met mal,  4 I6 K: @( P/ V; G* t- Y8 L. c
历历往事把我伤。  
6 n0 _! y# i# ~: J( C5 y8 GUn enfant frappe a ma porte  7 m+ l+ w9 H* p8 E# P
一位帅弟敲心房,  5 q4 I0 t7 v. D1 i/ Y
il laisse entrer la lumiere,  
9 s/ N* W5 b$ n* A% Q射进一丝希望光,  
. Y/ e; W( Y9 ?) ?il a mes yeux et mon c&&39;ur,  / x$ a% p# o" C! A1 h
目眩心颤山海誓,
( o' t) ]5 Y! T( u+ ket derriere lui c'est l'enfer  
/ S9 d1 M1 I  n6 a: S9 m风月过后梦一场。
" U4 Y: ^0 L, K9 @  ]9 ~/ PUn ange frappe a ma porte  
2 V3 V; N/ v# T天使欲敲我心房,  
2 u% k3 S& S# gEst-ce que je le laisse entrer  
6 ?+ ]% Y! f; }! \/ s; I1 ~8 S' S是否开启费思量。  
1 h; X# F! o3 Y$ N$ A. w6 ?, RCe n'est pas toujours ma faute  
& K7 Z4 {  x  k% _  s' i& t纵然往事消如烟,  
1 x+ z/ L7 e* H+ ^$ ?Si les choses sont cassees  
+ j6 B; |) @, H2 W9 O; C. z8 S' H岂能怨错在我方。  
2 p" N& g6 b' u+ MCe n'est pas toujours ma faute  
9 O, Q, n7 O! `0 S" k# n纵然往事消如烟,  
  E9 S+ p2 D% g* i8 i. gSi les choses sont cassees  
- n" T2 U# t% z  A3 F9 C5 d岂能怨错在我方。. G# T( C6 s+ K" F3 F. h
Ce n'est pas toujours ma faute  ( @; u1 J% y$ w6 F" f
纵然往事消如烟,  * y( ~/ r- G- d6 L% Q- C( u2 ~
Si les choses sont cassees  9 E2 _: ^2 n( H. W# s$ [
岂能怨错在我方。
2 R0 ~7 {; Q7 D( |' ~" {$ {% O/ J
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-7 16:59 , Processed in 0.128486 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表