杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 42457|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD6 g9 n3 e+ }6 P& l, B! ]

* |+ M+ ^6 h. @
5 X9 J/ U0 f2 l8 ^! `英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
* `" J3 r) P5 K4 ?/ ~# E$ M" K- n
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
0 i8 S0 K5 J0 Q" i8 Lglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; ^) e) W) t1 ?9 y
We're this close together, just this bit close together, - v8 K% _8 i" x/ M: `, e$ T, _

/ _7 E3 B" c( gแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
1 q: I* A5 L8 ^* T+ e3 ddtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
/ S/ N# `7 T9 yBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
3 Z+ t% p2 _; x( ?
4 y$ B8 {7 z$ J% t6 jเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป 9 w$ D% S7 t* S0 }- I7 T' O
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
3 H! Y& I: }- uHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
6 }6 B6 o1 B1 i' F8 X; `1 e1 w
2 D1 x0 s& ^) z3 q) t+ `ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 4 G" H4 g' V+ e0 s/ }9 i
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
/ c. u+ {  C; tDon't know why, and I never understand that.3 {- Z4 s+ N( |/ i' w3 _

0 F8 D- V6 z/ G2 f1 J* t. H# e. A4 ?
8 o- Z2 r  r) e0 @
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : v: \1 H  v. _: _% T
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai + m- h1 p- b( M1 k; U/ V
Just only a inch, but it seems so far.
; a5 ?  o( `/ K7 ~6 K+ i' U5 A
+ @& e2 t" h, X  @% wอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
/ C. c& F1 T" U! x1 U" V& zyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai - ]; S% G* Q* c4 H- C
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
$ L9 J5 i- l% i& c2 ~; ?5 W
8 ^1 s- @& V3 e  a8 bเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
% c. A7 z& w6 L( [. j$ Jngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
% N& b* ~( P+ _& |4 [: }. i) S, ~+ ?: mExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
, u- W1 i- I  I/ I
5 l) G: G, E' I$ hอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
, M( h- G: @  S9 x/ m" pyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
. R/ d6 _% x+ D9 \However close to you, it's like without you.
# V( o8 }0 {; d
1 U( R3 o. R8 ~/ a7 O  A$ {# ]
$ R6 r4 M4 m2 C9 R0 I) n: r# [9 r5 S1 y
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% G% n2 L6 G" R+ d4 ?6 Uyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ) e, E: F$ K, p. K. Q
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.! c, E, ?* d1 e/ V% s

" ], _& ]8 F" b# sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ # \* N& g9 w7 w% z4 g& p2 q; P7 K2 ?
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 1 [- K2 M1 W( q1 M) K3 A
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.& {: b6 {* g: d- z; J$ Z

8 E, M( z" g/ l% V0 F( h5 H' F0 Tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย ( R+ P: J7 b, g# N2 q: L$ J* z
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 8 E' W8 C: J4 B
You wanted to revenge, and to torture me till death, % S: d" q7 P$ x+ e

4 K  n; _; o' Q3 Y& j: d- L6 Nฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
* {& z" o- M$ achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; F/ Z& l, ^  ]  t
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- {, G' s0 n5 L1 |% ^
4 h7 H3 a; \9 E+ B+ ^: \บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ / k, A% S3 [7 m
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
( J' P6 ]4 r) m1 \" z* b% b% q8 h( TTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
3 D; `2 u$ c( g- b6 e
8 c9 |: ?9 B- X4 m8 B$ P* r$ a+ g( N# @' L6 W

+ r9 h+ g' A! u7 i* o+ H$ A$ `อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ * [% u4 y* ]& E# o9 h
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
  f, c2 y; o) V; ?1 S" XMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
/ a4 }3 S0 h# w- M: q% s& U& m8 \5 o* A8 x* Z7 ~
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
" q# _) U/ y. f4 `- Lhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
2 w; q; l' z$ ZIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
% J# i$ c6 ?* `! t& P6 x/ ?+ U5 g+ {' m6 E! S/ v
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ) b  }0 V% q$ k) g6 N/ D7 Q3 d
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 [( A2 ^" F, H$ @! Y3 J! yI only ask to have you to be like the same person as before.  T/ L% c8 M9 C
  A* w; N! c* e0 X
6 F! L6 s+ y1 t) Z& d0 t% u
! r) i+ _  I; M1 M( @
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; S# o( L# W& d. ~& d
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , U; A/ |$ O0 \4 O( K& t
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 |7 N6 k" G9 |7 }: `9 _" \& ~7 _6 j
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
% X8 M- |/ D, e6 V4 fyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( ~: h# @+ e  o0 G7 K: ]. JThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.7 ~6 x. a4 A1 [4 L
+ |1 c( l; Q" U6 H  h& q
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 4 N- ]% M; {/ B
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
0 Q# ?) j& D; F: y$ xYou wanted to revenge, and to torture me till death,
: d( {) o) d8 l0 b( {- E1 s( @& c* c, c4 A0 g- T5 {0 |& N
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # G/ h, v' y1 N9 s8 _2 |
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 2 y: p) y; ~& F
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.  m( ?' W+ c! _0 |' G! s
8 q; a! {. }2 t
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
3 {2 Y7 P9 b" J. Z% qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , L0 ^) e; m3 z9 }5 [
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,# j( u6 ?( f% ^8 Q3 u% D+ p
: n% D+ N+ F' p; {4 L. ^
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
2 z/ U& L! d* O) V3 [3 q0 oter mâi rák kam dieow gôr por …
6 m5 S# Q4 U' i0 e# c" NThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-19 13:36 , Processed in 0.415747 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表