杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33221|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
" q5 ?0 Z, B4 {, ]/ Z; j
# r, i5 i/ `/ B/ C3 S  l2 S) ]6 N
$ o! ^& w7 h; c) J% X2 D& b: v英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
  F, ]$ u6 d5 P2 Y# P# X
' X. r7 q% s: a/ w$ ]% rใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
0 v, e' G: `, O& Y& z2 \" o6 sglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
  L: C+ u8 d( C3 Z$ H- xWe're this close together, just this bit close together,
9 m$ E9 Z! R$ o* O# }+ R3 M  U
$ w! K  h. ?) Y: O, jแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : K/ E1 {( s3 E9 m
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 3 \+ I! v, L9 b/ b7 j* j! s
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 0 J: R, y5 ^3 d$ O# g( Z
- F* f& M/ A/ @
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ; s7 K7 J- j- c
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
1 n, U5 T3 ^0 cHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. , G. p  p& x, O) l

( z/ ~# U$ X/ Vไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 2 V/ \: f3 P  w! K8 d0 u
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
9 h, A: O" @6 MDon't know why, and I never understand that.0 l; l. j; Z4 x2 R' e+ v
; ~- v$ l0 h$ V, H* n8 x$ R7 w
# s$ C) |; U% w* t' z

& ~3 b5 t5 p- Sคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
% m1 x9 B% h7 Y6 E' rkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 4 v/ R) l$ E8 U' g$ c2 L- w/ l7 A
Just only a inch, but it seems so far.0 n! z! w; i! P9 o6 H7 @
% V& W; }5 D0 i" a
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร : a8 j9 l7 T9 j
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
9 a2 J1 l' ^3 i4 `( K3 W% R: FHere besides you, I still feel that I'm without anyone.& c" [2 m+ g+ E$ D

: K$ W* Q! n; d! e5 B& {. v$ B7 fเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
% @9 f6 e& R- [2 x" }ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
( `1 q' w, c+ A7 f; v/ q% B) HExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
* F1 B8 O4 A- N1 m! l% P: X0 K
# Z9 [& a0 Q7 G: z2 qอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
. x- K- C/ \8 ^: \* X  u/ B* u4 r" Hyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
- g. G' l+ P: z* fHowever close to you, it's like without you.
* H1 y+ K! u# _9 |& k) @7 C/ m7 R
" x8 L; E; F8 R, [- Y5 B: o( J0 e* Z* `. J) T/ ?
# D8 b+ Z6 n) q, [2 e$ V; J1 G4 [8 _
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 i6 C  x7 f* r6 V  c4 }
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 p6 K: O9 n9 _' t1 B- v6 X# l1 Z
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.3 B0 d& {# U+ u7 c4 q
0 l/ f. p  T8 I2 m# R
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 q" m1 @2 R, t! Y- f& ]# R1 \yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 c: t% y+ J2 K
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
7 X5 @; E: z5 n7 w, I0 _) \& U8 W% k/ j3 `$ a0 U
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย & m, b, o$ t6 U( U  l, t& V
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' W5 n" x6 B7 N9 @  jYou wanted to revenge, and to torture me till death,
6 a/ M  }$ x& k4 y: I: Y) w8 ^/ Z) f2 l6 ^. p1 C
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 A- K6 b. }2 z8 J# z$ i9 x; z, `
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 6 s5 j9 ?) x6 J; _8 Z
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 }6 a% r7 h' W
+ f" n! F8 U' [. U) {บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ # k6 [& L' n2 x
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
7 O2 l' n- B" mTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( g/ \  M7 |4 I" x

  ~% [' V% S! H+ n# v& Y( I1 d3 K* b
  q! `! R2 L3 D6 @3 r# e1 f7 V4 b/ Y3 ~* m1 O: B# C6 `0 L
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 0 ?  S  ^! a, [; D7 e
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 b1 y- u% k' D! r6 y- {# X3 u
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.2 U# Y" Q- z6 P

3 H4 _2 ]. b$ r, E: u" z4 ^# kหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 6 d* L) K/ s) p+ B6 ^- _9 Z
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 1 _5 ~  Z9 j' x% D6 V8 i, B/ ?
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
% y3 M, r2 [* v+ c6 P3 e8 C2 _; U0 l4 m
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม : S: t& z  P% L, r; F5 ?. ~
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm   R* |. s( M, C( h  h4 Y3 F
I only ask to have you to be like the same person as before.4 c* T$ C8 M! ~$ c5 P) r2 `

8 b, p0 {7 Z( v  v+ \8 [( o, ^0 |

9 R+ ]4 Z  r& \" O; A+ O. iอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 t5 \6 m0 i) G- i
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa / Z- V/ b5 o  g. [1 I( R" E" [& a
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
% Z$ ?/ A2 I5 o/ A7 |) t9 x, Q# h' P0 y- i. B* u
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 8 {$ L7 b5 A) m7 I* m  N
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
( E' S1 N$ C6 Q/ m8 H; @! [: CThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
8 [% K+ [0 i- B3 ]4 O6 v7 z
% F( n* n% }% f0 s/ R5 xต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" l+ F* a' [% Z( D( j# b: g7 qdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # V+ w3 d9 M3 }5 H7 ^) W
You wanted to revenge, and to torture me till death,
! [& z% A  P! h$ |) p+ v7 r2 C; Z3 c- w, T. \/ r5 _7 t5 \. b
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ V# D7 d, j* `! O+ N
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
+ Q' y5 w+ `+ }5 H% p7 C& G8 QI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ n% K& w; y7 [6 J. d7 g. T2 s5 j
# v2 R' L7 {; E; D2 \1 Z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ' _- r+ ^; j/ F# n* t8 ^+ _
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán - h" |5 i- ~0 e, e$ p9 V0 L
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
; U" E2 X; Q! C$ \$ n2 _/ u
1 ?4 R) T2 H2 X- @- I$ r  Oเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … + O, N1 C: c" o8 a9 f8 Y
ter mâi rák kam dieow gôr por … & r6 C2 U& Y% y+ M- W
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-3 09:47 , Processed in 0.045120 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表