|
4 w' }+ o { b6 P/ B
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 4 U7 ^$ ?/ G, {& M" }) k
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 $ S5 \2 P, q9 @# b+ k
And I say things I don’t believe I say out loud - }: E; O* a; R. M4 ^
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 " {+ P3 M2 G' h8 G4 W+ j
I get a wage from Monday morning till Friday night
4 ^0 G7 ]$ g+ e( Q我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
! R( z9 R. R0 Z, i8 A! CAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
& E5 s% k# Z: r5 P9 U8 l一周工作35小时 我得生活下去啊 ' ~) K8 Z- q( B- u5 ^
! m7 [: b+ C, h7 O% A _
★Then I’ll keep on dreaming 3 e6 L% b# B' i0 ^- w. u) x
我一直做着梦幻想着
/ i, k: k) z" n/ n c2 PTill they say time to go, your day is done ; j( V" V2 z' T+ r% k% c$ ~
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
6 \. y5 t4 d5 M; H7 A, V# J( ^see you back when Monday morning comes.
$ p) p9 L6 }7 \ I6 Y* P" y* S' [周一早上见哦 1 V* k7 O; G0 M; _, [
9 Q. P% G5 ~0 i% n★Two days out of seven ' T/ i0 S) l0 \# X
周末假日[周末那两天] 0 M1 Q7 |/ f: M( X3 L a) h
that’s when I’m in Heaven
- p' {- ~1 e) _# H* B我仿如置身于天堂
7 h* _% l, W8 d7 v3 Zthat’s when I come alive 6 r: ?4 m! y, N
我充满了活力
' [/ r9 n) V' F2 k h# xTwo days out of seven " Q T; w T& N Q: A
周末假日
) C3 W! |5 e1 d! e) l+ qlet me be forgiven ; ?$ G4 E; }3 \5 M f2 c. M2 n
宽恕/放任我吧
2 \4 C, V' a4 h" k& c/ S& N) y5 BI just want a little peace of mind
- E/ ?# h! S' Q" \ v0 A我渴望内心的宁静
, m" ? V' A7 ~4 I+ `and it’ll be all right. ; l$ M2 \: v! h7 @1 z
一切会好起来的
& {! A( ]4 U$ X% {( G! J. c- B: r- [/ V6 V" K* L- b
★I wake up and tell myself I’m never going back. 8 c" C( p8 O: j; \% w( m# D8 n1 d
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
7 j5 U0 f! Z6 D2 T0 q% v1 `/ ABut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 9 j* q, R: }5 R# r( M2 m' z
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ; u. G6 ^ J/ H- U. Q( B
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ; `7 d8 t; j1 ]/ J
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 , T) R0 P! n0 l# S
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
. M8 e( q3 c/ b ^5 E: q) b但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
8 `: ?2 H8 H/ r; G" p& ?0 r% {3 h0 W, b D* j
★And we’ll keep on dreaming
" L$ M3 i& c6 n }+ R! ]" t! z8 O" r我们做着梦幻想着
7 k$ T/ l! }8 V, h- iTill they say time to go, your day is done & b, \* }, R0 F
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 k: O7 j3 F5 C& P! ?5 o: T' r
See you back when Monday morning comes.
' y% y8 ~; e( o; R! W6 C. y7 v周一早上见哦 8 S; x: e/ g% l( k( U0 [
0 M2 M! D2 g3 `' r$ M' i |6 @% I
★Two days out of seven
8 {! `; `7 T) b+ y- ]周末假日
& K: ^8 @' u. Q7 Qthat’s when I’m in Heaven 1 k8 q0 P& W; ^/ i1 q4 H
我仿如置身于天堂
9 I3 S; C+ `& lthat’s when I come alive + c* L) c- X) c1 v6 @) [/ C r
我充满了活力
' _4 n! v+ H- s, tTwo days out of seven ( Z( j. ~: [2 w9 s
周末假日
9 D" y4 C+ i" B6 Ulet me be forgiven
/ H+ v- |7 v2 Q {宽恕/放任我吧
% |. E/ W. B2 Z9 g, }1 L7 c# y ~I just want a little peace of mind
. ?2 Y& I8 |8 `8 G我渴望内心的宁静 / x0 O- w5 T" M! V1 V, c
and it’ll be all right. $ ~. ~$ G) c& t" V& O& k0 e2 j, f: Q
一切会好起来的 2 h7 ]4 ~* |7 e2 y+ a1 \* c
! L$ x8 t$ g6 ?, x+ l: q K
★Then I’ll keep on dreaming 0 a# L8 @2 A+ f0 k1 t; d1 d- [
我一直做着梦幻想着 9 b6 M- H5 R: k& A: L) I. F3 z
Till they say time to go, your day is done 9 L7 Q6 [. ^' l) Y$ X
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 F3 m3 w/ ^" i5 m: zsee you back when Monday morning comes. $ C1 M! S& m8 L( v1 z
周一早上见哦
$ O. E' }: _/ d) U3 c! @yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
5 E7 V+ M) j! I4 E) u* T' b4 ]% c* X6 j* o! _
★Two days out of seven
/ J5 a& Q* q+ C) }周末假日 $ N$ t& t2 o+ J0 V X
that’s when I’m in Heaven
6 z8 Z5 ]* V ]我仿如置身于天堂
) e! H8 k# }) Y6 n: Ythat’s when I come alive
$ h; O. w, v4 w# t7 P3 @我充满了活力 , {. f7 A, u* v4 S2 N0 y+ s
Two days out of seven 5 `, c2 k: j. Q
周末假日 : u+ _8 M; a; _! h6 e: y. q
let me be forgiven % v- j- H7 I/ ^3 j" r5 l" f( }8 K, R
宽恕/放任我吧
' ?; w( M! H. g. g- Q7 D8 |I just want a little peace of mind 4 L1 \* V/ }" \" W( L7 Z
我渴望内心的宁静 ( R9 j: J) l- }; ?6 Z
and it’ll be all right. 7 a; E3 ^+ G+ C5 z# ]4 j8 G# F
一切会好起来的 3 n4 I$ w/ X* X" @
It’ll be all right
* ]/ d$ [$ a1 d6 f' B& h一切会好起来的 4 ?" V* q% p! g' H1 b o
2 J8 t. H! b1 ~2 p+ ^! E" G
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!. |* _5 Y( w+ j* P% r+ K
自己译的不怎么优美哦 |
|