|
0 u3 ]6 i, H. s. ?( b( p
★I get paid to think about things I wouldn’t think about ! M6 M8 S+ a+ F/ _% ~& d
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 ) h. Q3 w8 G7 b8 G
And I say things I don’t believe I say out loud
8 g* t/ b. X" }0 s! G我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 # k% j2 P4 j. w5 G
I get a wage from Monday morning till Friday night 4 `. |8 w* T U! H f; c/ j
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
: m/ f( A5 k- HAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. , s! z( X: L. N/ ] ~3 q* N
一周工作35小时 我得生活下去啊 1 `% r* m P$ [6 M. D
( s! a. Q3 v/ K" o+ ]& j3 o
★Then I’ll keep on dreaming 8 I, Y2 ]% h/ @+ k3 X+ u4 W/ V$ \, q* p
我一直做着梦幻想着 / u* |- P3 F: u# E5 B) ^7 q y
Till they say time to go, your day is done $ a3 B# }! j8 e+ O; I( d
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
. R. I" I" n8 J0 s Z) Hsee you back when Monday morning comes. 9 K2 K- o& a5 C8 t4 K
周一早上见哦 % J1 N. J* V1 k" |2 F0 i' k. _5 s
u, x, a( Q* k# k★Two days out of seven
2 n5 Y9 z6 R; k8 l# E' k/ O周末假日[周末那两天] ! p+ G$ A% L$ k8 _% _
that’s when I’m in Heaven ; x& w% k) h- C; P, c: W+ q( q
我仿如置身于天堂 + ?: b9 j4 @/ h4 ]4 U
that’s when I come alive
9 z8 ]! J$ e5 g0 W; o我充满了活力
& a. }% E$ d$ z9 g J# M- g+ I1 HTwo days out of seven
$ a2 |! r) u5 W/ A周末假日
2 Q0 f |0 I; L t7 X$ @4 Elet me be forgiven . K3 }& P- }1 s0 I7 q' o
宽恕/放任我吧
! K' K; i% j1 _/ K6 A* OI just want a little peace of mind % F( S# }/ P D2 {$ y+ L
我渴望内心的宁静
8 H! u+ B B9 d! M) L2 T& xand it’ll be all right.
& i! [+ _$ T p一切会好起来的
8 x9 G& w( \: C* W5 q
3 J8 i9 k- e& m' o★I wake up and tell myself I’m never going back. ! ?8 w3 K2 K( j
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
* s3 e. ~$ [2 M! B8 {7 T2 l( R7 xBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
$ ]) m2 |, t' O4 o但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 / ]' y0 R8 D. a+ [# t, Q
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 1 q0 ]2 R4 ]! y
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
1 x* F$ a+ g: c+ c/ l- pBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 M4 P$ Z, i- @* N8 n Z* \
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
8 ~; V4 O5 z( i' A
( P/ r) ~; k! Y |: g% V. A5 i5 Q★And we’ll keep on dreaming 1 G( u: ?/ a _9 a9 M
我们做着梦幻想着 # n; _9 z# f8 E
Till they say time to go, your day is done
& G' [5 U$ L( k& [% X直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , E0 O$ m8 ?% g* I
See you back when Monday morning comes.
* C) w/ `5 j* J; v( [3 [# F" O: I6 f周一早上见哦
$ P' v# J4 {: |7 Z1 O5 w* z& t# \: x5 F9 }
★Two days out of seven
) h4 c/ d; Z) p周末假日 ; j) b3 m) l8 K+ k. ? _# _/ S9 ^7 @
that’s when I’m in Heaven ' e, {, j( y# b! g" E
我仿如置身于天堂 & s* P, e- s) {# a
that’s when I come alive
: ]: O, E6 h; Q. V我充满了活力 # q8 ~8 Q1 m1 ?: o' U: ?3 P
Two days out of seven + y2 L; x& _2 I6 z) i) e. `- j6 `
周末假日
1 N# m$ x2 n' r5 v, nlet me be forgiven % ^8 @) W7 Z5 ^3 H! f4 c" {
宽恕/放任我吧
, l. k! h9 m3 o4 t. LI just want a little peace of mind ! v1 c" C+ U; T: s1 Z. |3 h5 A: J
我渴望内心的宁静
& j; K% w9 i8 g1 S# ?+ m; Vand it’ll be all right. 9 E( U- v! @7 E W) Z( \5 w
一切会好起来的 $ B( O7 t) E) r5 o$ n4 S+ A
( U! e% `. c# ?: t6 O5 B1 y/ p
★Then I’ll keep on dreaming
' M' E5 P: W7 n我一直做着梦幻想着
/ m) x/ i4 d. ` K/ K% vTill they say time to go, your day is done ) r# S! ^+ S6 G v2 g( m# H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
: q, N- y4 E+ y3 u% |see you back when Monday morning comes. , L% f" R9 T3 f8 i, B
周一早上见哦 ! q; ^* @: G9 c, I1 E/ h
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
0 r( j7 x; ~8 I* `: Q- i& }1 R0 y5 S9 b
★Two days out of seven ( _; g" Z/ o9 p- _; _
周末假日
( U& u" t* A5 Z5 N; athat’s when I’m in Heaven
3 T4 P+ l+ r6 W9 d/ C# `我仿如置身于天堂 / K) U w4 i; [1 L4 Y+ K2 k: j0 v
that’s when I come alive + B% o; I3 K# J" |1 `6 \0 N. x9 T
我充满了活力 " G& o' l! b/ |' \8 g; G1 K
Two days out of seven $ Q2 {6 Z5 n. _: N% [
周末假日
2 M- K, f% N* A3 b) Q w" h7 clet me be forgiven
4 }& n' ]0 @, H8 y8 Q宽恕/放任我吧 ) M2 c0 [* y+ @
I just want a little peace of mind
5 G& w# C0 b8 c" S我渴望内心的宁静 2 h- q {5 o; e* m% }. E1 ^. D
and it’ll be all right. + z. X3 k- ?+ A8 B0 c. W
一切会好起来的 ) V# e# ^$ k; C/ I" a! Y# w
It’ll be all right
' z. W# K0 C7 ~ l s0 q4 y一切会好起来的
' p- J! |1 B, V. E. F
: u! D) G6 L+ D$ i0 a歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!. X) A+ G. ]( p$ n4 s0 a
自己译的不怎么优美哦 |
|