|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
* ^9 g; }' G" S& k8 K- j, W0 z. N1 J0 G1 _6 s* ^
A / a& I. v) E* A% d$ c4 Y1 k
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
2 c: P9 U" O$ Y6 p) ?Ahan gen 晚餐
3 M- c, D- o1 C' u" r6 mB % X# F0 c0 \! b
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
3 C: Z) a) E# O5 y$ h2 x ~Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
4 C" I8 e1 A8 |- S. `Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 7 F% M6 c# y! b7 O3 S X" T! t
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
: ?3 g j2 `( K6 sBor bia tord 春卷 8 O! { t1 |6 r; o2 @ x/ I6 \
F
, K! M- q5 o( j xFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 7 {6 b4 o- P, {+ Q
G , I% }# Y: J& m- b. p. ^3 B U3 }( B6 V( Z
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ; r" K% w. ~; K9 J' J
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 & l4 t M0 m {8 i- v" B6 | I
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
G, N s' Y3 Y" c- `" q0 w) ?Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 % K' c' ~ l2 _5 C
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 3 q* ~* p5 i( |/ `1 ?( X8 d/ T
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
" w" a9 S" T4 m- mGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
/ E- q O; h l: |Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 4 A+ i, A, N; h' b7 f! F$ c) q
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 + G1 p% E( N( z- H/ J6 V, _# A: c
H $ p7 \8 f. w2 j- P4 }, |
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 - c; d$ d. \: u
K
; u" }+ j- ~; b+ AKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 1 w1 |) }: X: [" N- I2 J) M3 N
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
M0 C9 a2 G5 b" F( P* O {Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
8 O" n/ @" d: E) @4 |& g$ @' s4 aKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 % c; S o0 |9 W% Z% x3 a
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 & B O" e' M$ z/ W
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
+ M( U5 @0 }6 m* [& e" @Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
C" S8 i1 ~ p/ |- I, FKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
1 q3 p8 S4 S$ h9 M2 b+ {Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " e7 x. x4 W x, m9 J' P
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
( k; i# e, P1 l% n2 ~Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
J5 u" ^! ?' }3 c$ f# DKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
5 u1 z/ Y! W. a0 Y* {# d. C' PKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
) d1 a% U. @: JL
% ?' D5 Y6 B7 eLao 烈酒 Lin ji 荔枝 - [$ S/ J9 p9 G
M - a; v' U5 s; f& p4 Q
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ) J5 Q9 ]1 J8 s T; N* c6 M
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 e8 W+ Z$ v. N6 J7 W7 s
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
) r9 F# x6 j+ ]Manao 柠檬 Man farang 土豆 0 ]4 ^6 L. s. b% Z4 L5 `" L, ]9 {
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
- C) I; V' T/ x- A1 v( FMaprao 椰子 Med mamuang
* G; q# {, g9 X/ Vhimmapan 贾如树坚果
& T$ H# n6 {0 @. U% xMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 3 x: E- U6 M! H7 u: m
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
. w: b" j/ x) p: u# _/ fMo satah 猪柳
9 \- h( O; K: z8 Y% q. ON " p- G j& [3 Z6 y
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ( D, \( f4 R7 R, ]2 k k! r
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
6 r! Q3 Z2 Y6 }/ v5 M" FNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
- `' J3 C+ K, y4 _Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 : H; K% k/ G& _2 {7 ~( ?5 w. J0 T
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
0 M/ R3 y: q$ ] s! tNuah 牛肉 % j0 P, J; t5 Q: P, h1 q
P
9 f& Q1 a4 K# x) D; e5 J' u MPad phet mo sei
. _! u- i, F$ knormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak# g+ O$ Y# }( q: F
jao 牛肉拌绿豆
+ d% ]! o0 p/ c7 l! A/ }7 U8 \+ SPak 蔬菜 Ped 鸭肉
- }7 o6 C. j0 T& c: mPhal thai 炒面 Plah 鱼
, y7 M+ O* R6 F& A0 ]8 Y* oPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 1 f" X* s! d% `
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
, {7 G# U* a. y/ V z' o: b5 pPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 6 ]& s7 G8 O7 A( b5 P" N/ N* _
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 6 N5 L% J7 G8 I5 Q! g( r4 \
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 - [' i/ Z* R3 _% u
R 7 z( \1 h5 f4 J% h8 v
R Raprathan 吃 Roohn 烫 0 M: V4 s6 M9 N# R4 L" z# U
S
/ _, S8 f: t1 T3 cSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
1 h2 q5 U8 F. d+ Q( L' s2 \Sie juh 酱油 Som 橙子
$ j; P/ d) h8 v7 \6 `5 m2 E0 ^T
" n7 o' u3 P8 a" `/ X$ OTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
4 ^; v1 D: N/ c0 [* W" V' D2 KTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
" Y# I+ P8 ]+ d) B/ _7 F: FToa ngog 笋豆 Tom 熟食 4 D. d8 M0 U& J4 b6 g& O) z. Q: ?
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
4 y+ g/ \# g6 Z# T# q eTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ! P/ ?- U- n ^6 ^! i" b
Tord 烤 Tschah 茶 0 R* B+ `+ E3 v& b
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
. X5 V/ c) |1 G5 ?, V" s$ ETuna 金枪鱼 5 S* z0 V* E5 B3 y0 N* J7 f
Y
( i0 h2 v. [# f6 SYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 % n7 C3 t' n8 C4 x. r' U; A
Yen 冷/冰 |
|