" S# |9 U& G% I1 ?( uToi qui n'as pas su me reconnaitre , g& h0 O- ]) M
你,你不知道怎样来认出我 ' ^7 m1 J& ?5 a5 y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 3 C9 m8 I* E( a% r
忽略我的生活,我有的这个修道院 # z, a% [: ]. j: M& }( d2 P
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
- x- V& K7 d- ^2 w在我面前,是一道打开的门
' X6 p9 _, X0 K: m# Q/ r" ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! ]( n/ x& Y* W! C也许 ' }& c8 j5 ~6 L+ z# L' J
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 4 s1 K4 T8 N. @- f- Y
即便我必须重新开始
7 ^/ H. ~! {( M4 o3 v7 LEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, k0 [1 H2 W) ]6 C你,你不相信我的孤独
; j* U: \' n6 M( G3 v k3 AYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ Q8 m% O$ p! S# |7 S* D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) L. T2 R2 ` q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 _. [% d" K% [" t# P
在心中有一条细小的痕迹
h4 p3 W6 K) cIn my heart,a tiny string Filament de lune b6 g0 f' }( ]. _# V# R
月亮的“灯丝”
' g9 Q! P% J( DThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: @, ? R' ^: Q在那里支持着,磨损的钻石 # P3 U! `; y! {* W
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 l: i3 o* g5 F0 t2 g
但是我喜欢
h# L3 Y0 V" MBut I love J'n'ai pas choisi de l'être C2 G9 p$ ? g% {6 z" Q& Y% q
我没有选择必然
0 `# w! S& @# {# B& AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( w2 H, j. m X但是,这就是“迷恋” : K1 d" K, h" S1 S, c0 @/ e' B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( j) P, P" X6 e6 M P0 ]
爱,死亡,也许 0 {9 Y: T" I' H$ Y7 \1 B- h2 Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 c. v6 O6 v! O* M+ U9 B) w为了一句话而暂停时间
2 m4 _1 N5 P U4 Z' P K* U9 C, xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + n# L0 h' @& g% q8 D Z: \* y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
% [/ Q$ c, e l8 SAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
+ ], `5 J2 I7 e2 b: r( P y这就是“迷恋”
- o" `% [+ N0 ?7 r4 E& [+ uAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 2 P: E- H" a N( x% I4 W$ s, a% @& @& W
所有的他的存在使我们折服 3 I! ?. x. Y# M! }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 m d% t/ v2 Z- S) E! S
最后发现那也许只是一个回音
; v2 f: Q/ V0 G7 `Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de @' M* H1 g' ~( ^5 K* O
你,你不会看到另外的一边
/ u6 X# b$ K3 ^$ p; uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( w6 m) C2 K. \3 s2 u
我的记忆走向自责的大门
k/ Q6 f6 Z7 y( DMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 Z' [3 I: g9 f: p# d" W
埋葬所有,过去的财富
! S. d" A7 x% b+ fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 L. d. V5 A. d' K
许多年的伤害 . u q* u4 X/ g9 }! M
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; s6 T2 g; H5 g( P1 z4 l你理解吗,这将使我停顿不前
$ X8 h# W& @9 K+ I4 nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% P6 q# Z( y) {" i. Y我,我已经不再望向天空
) }' @1 Y6 l; zI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ m- R7 d4 w2 g" N
在我面前,这道打开的门 0 z4 q: O/ K5 B7 D/ s' c
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 ]/ x) Y8 O8 H0 M# f/ t这未知的东西只会伤害我的心
6 A6 o/ l% a( k6 u& A* m0 i, iThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) y; D Z" B0 @# Q9 g
以及他姊妹,灵魂
) s; j0 D. Q M0 Yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 Q5 X' P. Y" C4 L6 b5 k4 d( m9 `
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 b9 C/ n) {8 bSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 c' _/ b3 t& g$ w+ v
但是有人爱。。。
) I9 S2 s e) b' w R2 ^But someone loves |