* ]2 J7 |! u9 P2 s! x8 BToi qui n'as pas su me reconnaitre 2 V, J. ^% [$ n W- h( t) Z! i
你,你不知道怎样来认出我
% Y: O- x ~) M6 g& Y. PYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ D6 }$ q: R ^8 {忽略我的生活,我有的这个修道院
3 Y7 N1 f, ^5 s/ S4 e8 @Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 x \( I6 K( j
在我面前,是一道打开的门
; Y* r4 Z1 c. ], ]Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 F. T* |# w, u4 `$ y) Y
也许
. Q6 X& N! o+ z3 fOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ' e5 f R3 V" t- K* |& u8 x, q
即便我必须重新开始 3 t+ m: k. N5 {" {2 q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 B3 e4 N+ r4 \ u& C你,你不相信我的孤独 * R! r+ X$ y& T' H1 c
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 w: B) @' S7 J1 ?- h6 K
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
; c+ O! }+ [( x" j1 U. ?6 C# sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 _; m* T: u% }) M6 j( I
在心中有一条细小的痕迹
# E. t0 o9 s1 [In my heart,a tiny string Filament de lune
! j3 ]3 n% ?9 Y2 k月亮的“灯丝”
5 V# |4 Z7 A: M% e) R4 p3 g! PThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use N( o7 w# d* E, h& }- R; }
在那里支持着,磨损的钻石 3 M- u/ W. I r7 \/ p* F
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 p) n4 R; h* Z" Q& W
但是我喜欢
$ r. Y; O1 F$ Y6 i T, \But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. {) \4 N: Y" P& ?2 q( Q我没有选择必然 % |- |1 ^' R5 Y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# r2 [+ j) j, E' Q但是,这就是“迷恋” / h5 G2 M5 N' S% D
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ o- g$ p" {! S
爱,死亡,也许 9 j4 V5 F8 {0 h7 d9 R( v2 B
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; l$ s( q& V' b _5 }- q为了一句话而暂停时间
e$ j3 [% Z u/ [$ |0 s2 mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% L4 `/ Y. b U: v4 \所有的扩张,以及对所有事情的让步
! _1 {$ ~& M2 l$ e* z- Y- l# K( KAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ Y' J, \+ r. p- x
这就是“迷恋”
, `; V$ @% \9 z; ?8 B9 V8 Z# Y3 a! hAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& v# J h2 V1 {+ W# E% w* I所有的他的存在使我们折服 - B6 S$ B! ?, t& J% y" H5 J7 z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 Z. q, R$ p. n8 [# N) j最后发现那也许只是一个回音 9 S9 t8 S% W, G! W, R z1 X0 X! d5 U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# k) \0 @/ j0 \8 Z' \/ h% Z你,你不会看到另外的一边 1 c( q: [3 s8 E
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . t/ T) ?0 X: U% U
我的记忆走向自责的大门
: v8 m" K8 u8 z. K$ fMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé " W7 W' {: R% v7 B9 @+ g% [ M b
埋葬所有,过去的财富
" a6 ~; p) P m8 X' d- YBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' U3 G: j6 M. F7 `0 z
许多年的伤害 6 j* S/ n5 R$ X' _) U$ K' t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 j2 x2 f3 e/ t你理解吗,这将使我停顿不前
3 @6 h* z( |& r8 DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 Y5 N' F0 m$ p5 G我,我已经不再望向天空 ' O; \. l( y$ V. I3 e+ K/ u- d' R: E3 ^
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( `; |1 }+ K0 f, S在我面前,这道打开的门
3 l5 O+ U" C+ N+ g/ _3 @' |+ NBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ R: K" W, i* J6 ?0 f; o. i) b这未知的东西只会伤害我的心 ; ]7 Q& {. l) u
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
q' s- }4 e% a; P以及他姊妹,灵魂
9 J1 Y8 z. B; P$ E7 b! I; @# mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% _( X% K/ o( e) H有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : T Q; a2 B5 C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 L4 j* r2 l: S* C, z {) q但是有人爱。。。
+ Y& n9 y5 c$ L0 k! `/ \But someone loves |