1 B* m; U$ r$ ^1 ^8 y$ zToi qui n'as pas su me reconnaitre
a2 `2 P8 m1 H3 U8 Q你,你不知道怎样来认出我
4 Z( t4 p# F! m! z* F4 ^You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 _2 C' L& @* v, N忽略我的生活,我有的这个修道院
/ \" z! z* X$ q) t3 H4 G3 m4 G' wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& B& I! b% b) m: F' U" }) W. a在我面前,是一道打开的门 - ?. r9 ^8 t5 S" ~
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 ~ c! Z; U. n4 I$ O! E; C也许 ; s) j% J. S' m- J# e+ ^* o
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . e' {! W4 Q- W" J' y2 x) g) x
即便我必须重新开始
/ z/ x* ]+ _$ F' wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , X d% h( a. [8 i3 q! |
你,你不相信我的孤独
, A6 i& r" ?0 R7 I. M9 r4 ^0 bYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) c4 _- M0 l, n/ |1 U忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) a2 ?) E k3 z% VIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 w6 ~9 k' U6 I- T
在心中有一条细小的痕迹 " @7 ]- ]5 ] N. R8 l7 H. V
In my heart,a tiny string Filament de lune
7 O" R1 t7 [# `; x月亮的“灯丝”
. P# J, i' ?5 {7 c# N5 LThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ g! _7 X8 m0 J/ G在那里支持着,磨损的钻石 8 h& U- K/ o" u0 c& P! p/ ~5 {
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime . f1 ^9 |3 G. b' F( r5 c3 w
但是我喜欢
1 L7 Q0 H5 @9 _0 oBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 5 P' k& Y* ~6 Z+ x) Z2 R, B
我没有选择必然
' m7 w6 E- F! v7 R2 DI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 ~9 N3 Z* Y# N6 ~
但是,这就是“迷恋” ' X% E. S# R# W* B& U2 N5 p% e
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' q% U! e" O0 K1 T4 m/ ?
爱,死亡,也许 % ]0 |. ?% z/ ^6 {' k
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 E0 _7 j* Q/ x为了一句话而暂停时间 ' X# K* b6 q" e4 L b
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % Y. H" l$ R5 _0 g0 ?0 q7 W
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 C+ P6 @) _0 m- `0 t
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 v5 @6 U# Q6 u% @0 F9 P' e
这就是“迷恋” + ~ Z0 ?+ ~/ h8 p" `( a( G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( t3 [; O& P; |7 s- v1 b! @/ K# [4 S
所有的他的存在使我们折服 1 c M2 I& K' |+ M; ~% p! S
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ]/ s5 @8 {5 a( R
最后发现那也许只是一个回音 ' F: ` ~0 ]$ X' A/ Y3 v
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
- m" i" U. h- o4 M2 N你,你不会看到另外的一边
' e9 M* ]4 `5 n$ n, Y7 ~You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 P E5 j+ }5 t$ L D* }. I# D
我的记忆走向自责的大门
3 d: }3 C6 F& h" N6 oMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- I: D7 K! G5 n1 l- O# N( k% C" f. l埋葬所有,过去的财富 ; @6 V$ }' I2 \
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 g8 T+ Q2 i; a' o, A9 W, m$ X' L许多年的伤害 + i+ ?/ \* ? N1 J4 _2 A0 @
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & E8 [; F& r$ M2 \
你理解吗,这将使我停顿不前 3 z5 C: ]) G- U" }- L
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& u8 S( b3 H; s" `: y" L我,我已经不再望向天空 9 J) z+ l- U+ N0 [
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- v+ d1 x/ M9 f& x- j& }0 x在我面前,这道打开的门 # ]- B" b& J- k/ i4 d& D/ ?! Y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 a" I. [" s4 ?4 F2 d3 G0 M) ]# H
这未知的东西只会伤害我的心 2 V! X$ J: I/ Q0 T' Q4 l; c
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; v2 H W/ h; y4 L- t, M/ k# h4 L) O. A以及他姊妹,灵魂
5 h4 G6 ?/ \1 {0 f& L9 Z; Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % ^! F1 B4 ~/ y0 y l/ Z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! c" Y/ q5 I1 Z5 TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 R& @, b; P4 N' b& P( \但是有人爱。。。
! r4 ?; y: ~: Y [' H! SBut someone loves |