0 V6 r- K7 y% I, X, rToi qui n'as pas su me reconnaitre
, B# F+ O" B4 c5 i& j你,你不知道怎样来认出我 ; q; }( B& x4 w0 d
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - h6 n1 l2 Q x5 A* [7 y9 [
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 E( S, q2 U5 ?
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 F7 t& v7 ]3 z# N7 J在我面前,是一道打开的门
% i1 j8 o' ~2 t* k) ~" L% O1 |* fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* X6 {, r6 T$ V/ C% e也许 * K ]/ x. J+ e7 U2 ~! j/ G2 B$ u
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ' ?4 x" ^. B2 n7 E7 @8 m4 s- z5 I
即便我必须重新开始 $ G+ L% t+ V3 ^% b+ M& S
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * k3 F. v/ Q, n/ Z& @3 D
你,你不相信我的孤独
) R( M, L. \4 I+ W# D( ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ' j4 l4 M. _6 I" j, F
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 u* U, p9 N8 F3 T1 B1 gIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
|6 f7 A, V6 d7 K5 D5 \, E, s2 h在心中有一条细小的痕迹
" T' k% E9 ]" V3 I- z! Q4 _In my heart,a tiny string Filament de lune
( [: H4 p/ |! Q# V5 x月亮的“灯丝”
- m' J/ E' y" M T. N0 bThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 d' v( H$ L5 [4 `8 N
在那里支持着,磨损的钻石 o5 f1 l4 b0 E- o0 {' B
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! D6 ^ Z/ t% y
但是我喜欢
' E0 b4 m, y7 }8 Q# ?But I love J'n'ai pas choisi de l'être
: Q2 w; f8 r; H: k我没有选择必然
. u- w8 V) T& D5 G5 EI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - N+ e' ?1 M, p
但是,这就是“迷恋” ; x: v {& |& v: Q1 u
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 c% S* W4 B6 J爱,死亡,也许
! E; L- N2 V4 ^9 `: G/ oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- R. M! N; E, K为了一句话而暂停时间
* n. x: @7 ?/ N2 h9 V2 kbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # G% f, x" U2 ~: \6 W1 C. q
所有的扩张,以及对所有事情的让步
- v4 ]0 C3 j* a% ~) ~/ p/ [( vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % U: w6 z# o' N( ?& T2 e! i
这就是“迷恋”
4 u7 G9 R+ I9 N- r9 z9 l* sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . Y: c8 @* [' C4 \; W; l8 p: M/ w/ E
所有的他的存在使我们折服
; i" [$ j( C8 X; Z- SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; r' E8 r/ N* i1 V- ]) ?( N
最后发现那也许只是一个回音
5 ]$ ?$ B4 h/ D G! t4 o+ OFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' G) Z1 H+ `( Q9 N% t你,你不会看到另外的一边
" ^: T3 C4 U- j: u/ x: `You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ \. i8 q2 V3 k0 V我的记忆走向自责的大门 * [7 e/ B/ K5 Y6 [) T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 l; I9 ] [. C; [
埋葬所有,过去的财富 6 n+ N( A* c, K% x! |! S9 Z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : R J8 M+ g& r7 W9 X
许多年的伤害
|8 O6 u# B8 |) B' I9 oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * x. z; `& K4 [6 i
你理解吗,这将使我停顿不前
/ E" x. `! L# u1 u! JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 [- g1 R6 r8 {) Q我,我已经不再望向天空
) t0 V; Q8 D" G, OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; v# }5 b5 T3 H& p: w- x在我面前,这道打开的门
t8 s" f4 n' QBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 e( N8 {% b. s* q1 I1 X1 U5 d这未知的东西只会伤害我的心 # a) a! Y. a. f- T3 h( E; ^
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) N0 U1 |9 b1 t! W
以及他姊妹,灵魂
0 ?0 x" ^4 ]; B7 nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # Y4 v8 M4 }" M% w. I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 T1 Z) M6 ?* [Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 \! z6 c% C+ q
但是有人爱。。。
5 r9 M) u/ _- ?- vBut someone loves |