|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
' v1 I2 t2 ]& ?+ U4 f
% o: j/ q) ]) h- x; t# R5 E* T 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?5 K$ P6 D4 _2 `+ W
, n2 l; k' e/ A7 m1 J
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( n) f5 f) D7 _, U
, H' F) t, S6 K: R) x/ Y v7 `9 ] I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, B& c) H/ P% z# _! F( f
& G) b; c' o. R# D+ p% f; |; E% \ 苏:时机正好?
2 ] Z5 R2 h1 F0 q" J) N: B/ Y/ X3 Q7 d- n4 `- g, Z( h8 C
张:是。4 d7 u5 c. B5 {& ^9 q8 w4 J
& _9 C9 o. _' F8 g6 U 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?6 v6 k9 x/ f1 C! t m. Z' |, |
% m% @0 w3 o" j9 Q& T/ {9 V4 l' I 博:公使。
- Q8 ^. N' q! k/ F a: y. W! c
8 Q% v% z6 k" t! i 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
3 y) X% O" H! ^4 q5 y, w! V
/ B9 `; s5 c! r( \ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
}8 T- B ]; H3 _, j4 ~ [$ |* f* c
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" ?4 ~8 G( |, Y8 }3 K( P: ?- i* X% l6 M2 B: j3 |8 H, d: C9 q
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 J6 _, c2 ~& r# j, ^! k0 s! R
! m( w1 E1 l/ f% {+ P 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 b" G' Y2 ?2 |( _0 J9 X
6 C1 p, A; t" p/ N" H" Y- J 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- `, q6 i0 g0 r7 W" K* j# l' h
4 y' ]2 y, T2 s9 v$ V* C 苏:哦!8 W& j& w( p& l1 A, L* e8 G, E4 J
, P7 l$ u, Z: ]
博:这位是真正的职业外交官!哈……4 E( Z# v8 A$ I
( M- m/ I$ r, h. M6 \1 H0 D' ^
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ x7 |; Q# c x1 R: d* P; I$ X: M; A: ] D
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 @% r* y$ H; t% G" n$ t/ w& w4 [- s' e* x* w% |9 D2 A
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 n" T; C$ {5 w& S& c2 D! X: }+ a8 z I
弗:是的,说泰语。. K9 n: D4 O7 B/ f" D
2 P" W$ B; L5 \: t
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# X1 y- c5 s9 @% X
2 j& I4 `/ e" }2 {& e! Z; ?
博:还从来没有吵过架。; e) g( D4 M: M$ }" ?
' q, k' [1 Y. y+ ^9 W) m0 N 张:是,从来没有。
4 C( A" s$ y+ N1 \4 s* j# N- z5 I# B- z2 m% P/ R- B$ V+ ?
博:用泰语说,就是“还没有”。
' E0 C: S5 m% B; b, p4 B" }2 A6 Y7 C( d0 @+ J+ g
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; d5 ~9 x7 Z8 ]/ F( S. L7 N, l: \
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, ~0 g6 j2 ^6 T! v+ Y4 w* `4 b4 O7 W" L' Q
4 l: X; j4 x: g 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
/ n; ^" r1 o% Y2 _. ~: \
g+ a5 r7 H B" Z0 o# m 博:从来没有在那个时候见面。
7 q, L7 ]7 v' t% }0 S* p) r
. [+ V) J0 r) e7 x 张:哈……" p8 f. Q4 J% @5 P8 b0 c7 d, e3 z* p, M
, r, `& n7 s k
苏:尽量避开,是吗?
; _' H* _/ S1 u0 q9 y0 B o" a: f8 G% A, G1 Z: ^! ]
博:避开。避开。6 V2 I8 S- e3 v6 x9 x2 A7 \3 ^6 U7 r
3 }3 _* J$ p3 M$ @0 q, \" [
苏:那英国呢?
% g! `$ w6 K0 N7 f
( {9 g; h; l+ l0 s. W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。! a1 ?! \4 T; e# M) T w8 |
( T( u; _8 s5 Y7 ~& Z: e0 `
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 F1 Q+ ]: r: X8 I0 d
* {2 R$ q/ u8 P* K8 Y0 G. W 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; z: D9 n, O( M% P7 f
( d$ Z, j6 @ V/ ?) N 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 y6 |& Q# S1 u" ]. @2 j
9 e! y& y! W1 o d( D& ~' l( r1 | 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
9 {* R/ B) E+ `9 }3 E7 h) k6 z b! a/ f" P* Y6 Y- m
苏:那作为朋友,会怎么做?
5 e8 {3 p; t7 O1 v( b
3 A( C. m: B' [. @ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。; c/ o; f' U% F& Y
d; c( v7 }$ A1 D, Q* B 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 |) M, s2 u6 M! x9 E
' g% R# P6 d( W3 n
弗:是的,会交换意见。3 d/ B3 k0 i8 |9 M( M! _) C
$ p- J8 X8 F2 [* t4 i V
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。- y* ~/ Q9 u5 I/ s$ \
5 e: \& l% ]; J3 L( H
博:没有困难。
7 Y+ E( U+ f1 ~ H. C$ k
/ t9 z+ ]. R+ K6 W1 @ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 P4 J3 K) d: a! Z L" e! l
1 p! Z1 X; T7 ~& | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 t' F% k# l+ F% |8 ]0 u' V
% e& f! |1 |) [) T 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 f f7 ^" Z x6 h n
+ g8 n8 \: L! _, a v/ r7 ]& z 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。7 _( z5 E8 d' v" J
$ U- G$ y6 d- a# T1 Y2 x
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 ^ E6 N) e8 K, d1 o3 j
6 G! i) ^) \2 m/ L: V* } M) v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% }' x8 S: ?; o( P* o
( ?8 `& \9 b4 l" m2 g" ^3 ^$ a 弗:我们必须保持中立。9 s, D0 \6 R* Q: o2 f0 b
. L) L4 L! W6 e! x 苏:始终保持中立?: J6 @% c( {, r; p Y
8 n, N: P% J+ V2 e) \8 g
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 [% e9 v2 q1 e# P
' n: F$ T$ [2 c/ v9 |1 y
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% k v' w( A, z8 o9 l
; R0 ~# H; J7 F$ Q, j3 \ 弗:但我们不理解啊。
4 k1 J+ f$ Q& Z* D& ?: [, B% I9 u s' ~) |
苏:不理解?: i( Y n/ m# ~9 N# P/ D
* R8 C. m7 i; B; c7 b, @: ]* z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ ]) K7 P0 A ~1 |) r) S* o! h/ x' x* j( U, s% r7 _% ^
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?5 z- c$ ~1 A( K
) S+ L" p S2 t* j9 |% ~2 q# B 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。/ \4 k) Z G% q, N5 c
2 D& P* U3 ?, M/ O. r# Z% w
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?7 Z& M# W- W( j3 L
. e- \0 o2 p5 @# B/ h) c& \
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( c2 {0 d/ \/ X; E* C
" t+ Z: j0 U( d2 b3 P5 K
苏:中、美是同一天吗?6 j* ]& n& r& d/ V: @4 t! b
2 w. ^7 m1 ^! v3 J1 z) c) F
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
2 Z; H- A% K% {$ s7 w; L, z8 L; e; a& [2 T
张:是。
F, j/ I) c a9 e" N P) B0 U0 n& N/ N8 j+ K: y3 I: g$ w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 V+ ~' B+ f: x; u# C% h
* s9 w) p/ `! L1 f8 N: Z( a- k 苏:张大使介意吗?4 l+ Q, T# B, N4 D. P
, H+ J. s' t4 j( K. b* s3 |( I 张:不介意。- m6 B \. }) Q
1 U7 W. B+ l* R7 Q2 ^2 Z7 M
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( B7 i1 O+ c' m2 r
p1 U4 ~) g7 d* Y# [" [5 d 博:苏提猜,不要想得太多了。 ^( K) C w. c/ V. C# m, W
& f" G( q% }) L; H% r, H J7 N 苏:泰国人这么想。
; [9 D( j9 u, ]2 ~) z9 ^, U, d! _5 |7 }- x4 `$ S# J/ H3 A
博:我们不这么想。
2 }; g- e7 Q& x& O" w( ~" Z: d
( l- L8 j4 G! U( D" B8 e; R7 Z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。6 v* o" K. i9 z
# B' x1 `, [: F$ I2 u7 B3 ^7 ~4 k在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
( f/ D; B9 C0 \& [) f% e
- l% J, u4 H6 B5 |9 W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 ?; u. j0 i9 U. k! e6 ]9 h
0 {. ^0 r4 X2 X4 t; [8 E1 d* i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; F/ P# K! D1 a) U- m6 A0 S( j5 V1 U7 [! N) A- p( U {) b& c2 q9 v6 c
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) t9 R4 v' I8 _# R
( N2 ~' G: t9 V& ?7 H 弗:是。
( l! H9 i* O1 ~. p# R
( f7 L5 H/ \, l5 G& m9 N0 P3 e 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; D' O6 X: O) m4 G9 g& m/ V4 t1 y% x; B8 g4 D5 d
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
- x# P" f. U: H4 @6 L/ j7 G& D- q* C/ c1 V3 r5 C6 c/ ]0 W
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?. K, @2 Z( v; V5 O8 K9 N
1 ?# J+ X3 m! U+ d% y. i
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 R- F. d2 x9 {8 \
' f5 i. \8 }6 o* l/ M$ p 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ j) F4 v1 c; F' F/ J' {& [3 i6 F. D6 A* [3 G! T$ b
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; l3 z5 V# c$ L/ X" y8 |
# j1 d5 q4 j6 [, x0 e/ F 苏:大使感到糊涂吗?
+ {5 ^0 n' k8 F: r/ p& e( [3 O' X9 a7 _: y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。, z$ o) a# j% Q# r+ t, i& V
, W( M! e6 O9 c! @: [0 D. x* J* h9 ?
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ {! ~, ?0 V F5 Z F" P2 i
; O2 y2 l: s* i! q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。# y% @+ }9 i% g8 U- v, O
" O+ o" s% o/ E/ D 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' |8 N! e' S5 a) }* G7 e/ [( t
( j! b: j$ L9 i 弗:哈……
; {/ V* N; t2 S" N# l0 p6 i3 u$ T+ V) z5 z! I7 l: W3 r- B" x2 w9 e
苏:每次来都碰到了“革命”?0 e! n8 \. d F
: u/ p- m' O9 S$ A% x 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* o g: b: s0 q! D6 ^, \* V
: T+ u9 b3 ] k, O% H) R
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
N, m* n1 o, |4 n
6 D' ?9 A, t7 J1 v 弗:那天我在英国。
' _6 a" q$ s2 p' \
$ b7 I& u* X; g; s6 Q' D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ a! ]3 r# n6 `$ v% _* U2 y
! }1 }5 ~$ s' a4 q) ^6 N( p. w* h
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
B) h" A, x$ o1 Z4 c6 `5 ]6 ]$ D+ U6 T4 `
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
5 Q+ j% O% S9 G7 ^
) X- q: _4 O' Y# B+ P 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# y& E6 o+ ?$ u- G
% A! ]$ V5 F8 S: q# q; y/ q W+ D
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
3 l$ ^5 _7 u+ b h8 R, t! x6 ~, I+ t8 O4 A1 a7 a! X* _
博:那你说说,有什么情报?
, {7 R% j/ z9 x
, I+ D2 \2 z: ?6 r 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# p- p, Z& ?$ h
% g4 H5 ^" s$ }4 e 博:不对。
) P$ P5 l7 R5 ^8 |2 v" h. c$ Q2 A& B6 D) @
苏:CIA,可能有什么情报……
; t3 R0 m8 ~( D- G# y1 \- l" W
% @% K0 [6 {3 [" ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。$ B4 \2 u' J6 Q/ E! H) x8 Q/ f) n
Y- l3 w0 `% V. [; [
苏:不是事实吗?
5 K8 K5 V% x4 |& s0 |: \) V7 W0 S9 E* p! L( Y9 G* F3 m$ l- I
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
3 G4 i; o9 S+ \0 G
' U3 v6 L/ i/ v' F 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ Q; h! m/ a/ b/ d" @: i1 b* }4 K
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. g. n, j3 H4 x3 r* [
& U" ^! T9 h/ ^' B
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, Q+ Z8 A4 I+ C' e( |! n+ G$ W7 m- z5 c0 m8 C
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% U; G$ u+ h" ^. P( s
6 B3 Q# t$ q, v# v. m 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 X1 K& C% S: A C* i) a
5 n# n( o3 c* @" ] 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& G$ O# f* f0 d" L2 G2 H
9 ?0 ]7 ~( L( u% q/ M 苏:为什么?损失什么吗?
8 b8 D; Y/ B$ J; J
/ `5 j* I( `' T/ [ 博:是。哈……) d- s) }# h$ a
/ E* Q. N7 A, x+ Z4 G
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 d+ D ?+ q% w+ t L% m5 D5 A) B. O/ q! L0 R& T& z8 u2 u
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|