|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 ~ K" p+ ^; A @
@5 u3 l( b3 Y) J
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 ?8 U3 b! s Q' m& _/ j4 h6 \0 X' g% ]; o
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& I$ ?. a$ ^& Z* I7 Z' y1 E( K
& O8 B8 @- Z! v4 a5 k8 L) s5 I 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。$ W L x4 u+ _# k
: [% I0 P4 d. A' Q" k
苏:时机正好?
% I; `7 J7 h8 [6 E* ?, o
) Y6 s$ ?/ Q+ E8 q+ U9 N& k 张:是。5 h; M/ [: `: K5 @" l
8 X6 d- X# V3 K 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
# T/ l9 D1 B/ ^7 E1 _. b
& M; B0 n; Y- a" I/ w 博:公使。
5 I9 e* r2 L% z
+ G# V! J7 h' }3 N. J# j; [. N& E 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ k! u3 Y. U8 ^6 y/ w, |/ ?, f9 O5 C, \3 e: s' m
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
$ H6 D. G* A' t. F x! m' w1 {. d" w6 F4 s
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
( E; ?6 s6 y& _4 H J
1 a* T' V( q* i. l 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' W, n4 u l6 @4 h- L5 e1 D+ t5 `* [5 F
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 k4 x9 p3 f7 w6 c! m( z- D. z5 A6 `# X6 @9 j; k5 J) F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) r# }6 y7 B6 `7 ~! I7 o7 `
, g" m5 c2 n/ m; D* z- I( V2 D% Z
苏:哦!
" M/ w% W+ C3 j- X2 w6 t$ a* d4 g" ^, L4 ^# M
博:这位是真正的职业外交官!哈……
2 m% G" {& e. C5 A
$ P* G. D1 y% y* I+ H 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% ~! O( g# l% i. L+ G
2 }/ c( [! g* u O1 y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' H7 b) x, c3 c1 a/ f# v. ~/ t
/ J* w- t$ e0 x; L* G1 f 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
! q. X. Z3 H' r# l0 Q/ T. U1 ?
) Y' v& M) Y/ x) V" z$ Y3 r$ c 弗:是的,说泰语。1 g; D3 }( B. R; T5 q; t* o
! Q0 V" d. A+ J {: R* J# s& F
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
+ X/ N9 P% J, H$ M2 f) w5 E
& U! A+ ]8 @. b9 ?& } 博:还从来没有吵过架。
# M$ B" \7 _" K" G! C! U
/ L1 @- _0 M8 V/ ]9 s 张:是,从来没有。
& m* F" e4 C3 `% p8 V1 G n+ m4 z9 w/ A, N% ~" c( f7 E
博:用泰语说,就是“还没有”。
# l5 P" c3 l" `5 {- f9 G6 x! { k6 H4 d9 W. u" s) I; `8 g
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
7 ?( P. C0 t% @7 M! z
) H. Z) P( o4 ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 _- o+ r- Z8 h2 f" g6 v) p8 C6 q. ], s
张:我们两位从没有过这样的遭遇。7 U1 a: `! c) j+ Q. D" k1 k% q
# A7 t, ?* Z2 X8 J 博:从来没有在那个时候见面。
+ P- |7 x+ M( J$ R
, r- U1 t) ?0 L4 y; I0 t 张:哈……
: W6 R5 V- }0 a% B K3 V- |- \, u3 ]: T g+ f$ ^3 G7 u9 E
苏:尽量避开,是吗?* A) ]8 S- _: R9 X* R$ E
) D$ ^4 \1 Z1 z5 H2 G# N 博:避开。避开。7 l8 j+ V* i& \5 l
# ^1 Z; \$ J& {! v! L. Q 苏:那英国呢?( v: k+ R, z1 A& j
+ M) o) P$ y) t4 q( w# w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* P" X2 C8 i1 {& ^3 g. C9 e3 U7 u3 n2 @
) t, W3 H$ y0 U1 [) ~" ^ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! K/ K0 [$ P; e$ K3 Z0 F, B3 i/ `9 C, `* \" l$ t+ R6 S
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
! `. ]' j! d- [4 l) P) s& v$ U
+ M9 x2 u% o% t! s 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……8 [' @! |: D" \& V3 \
; R, ~! P2 h8 u 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。$ e1 b1 e2 |( S* o! |6 j1 ^
7 d* v8 _$ c( `3 K* |: w
苏:那作为朋友,会怎么做?6 f6 i" L5 T* A# `
8 Y( V" J5 u B( W' M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
/ b& B& [4 w; R+ M% |2 K1 E+ s1 I* s1 `. m
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: g9 Y4 {5 ^5 [0 Y' {' Y& M9 X" r; O# Y1 K
弗:是的,会交换意见。
3 M7 x9 _3 N; l8 H
( Q+ k- U1 ~" V 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 P) b( Y. m/ m' i+ |$ z
, v5 }% X/ f/ R' s% j 博:没有困难。
: ^8 G) A. c% h! j& l, {
" `: V5 n) B1 [" I9 i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。 X- I0 Z) d) `8 h& ?$ V
4 U0 k$ R; G4 ~! |- ^8 X
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 S+ ]; O" \7 J
! y7 C* A ~& h2 {, l
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ t6 p) Z# O$ ~" t% ?9 [
; H5 _! X$ Y9 b% T j
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。- a1 x. Y A2 R* ?2 |
! h' y" A6 g: @/ E 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 J7 z. a% w& L5 Q: J; W. e, E
! \1 D9 B- u# g$ J- y! m, k 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) A$ l9 M& A( g4 V: ?
9 g+ q8 P i: q" Z C, c
弗:我们必须保持中立。4 b4 h3 f1 Q7 u( b' w6 f9 S6 Q
0 {1 a2 X$ N' I' X6 b
苏:始终保持中立?
1 v$ b1 {5 Z% k! j( }8 e5 I1 d1 F3 U; c6 b& J9 m0 S. l' |' q& H
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# d2 [1 J: Y& k1 v# E3 V
/ A/ e5 m% m `/ N! S
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……. [+ ^/ W7 x8 K! K% f
( K [" d* _! Z 弗:但我们不理解啊。, G- m9 W: Q8 v
; s' g* Y- v$ R6 T9 x, Q( j
苏:不理解?
: r* R) o" N4 O, k0 m! `
" ~( J X: n' B 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ a1 a) A% T, ~! z0 Y9 W
4 C9 v( p4 y$ I H: Y
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?4 Y; b: i( Q- \4 _+ Q0 U% \
2 \% N& K. a! G3 T W
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 t% v/ N( K% l1 k1 i" R' g9 X4 a! ]( r: j$ |
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?" g' {% [) D, w5 ?; m; D
" l1 i6 B# h) U' P* k9 d
博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ |# x& n% w0 \
% y8 O% k/ W# d+ q8 ~1 j 苏:中、美是同一天吗?+ j4 d' n" j7 l& T1 P2 M5 A
0 i+ K3 N3 P8 s2 X. S4 ?. D5 M+ @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 Y% b' Q; ^) L
- W7 l; D8 f( ]- x# p; l9 E 张:是。0 X( e( ]( W- z" s9 b+ s2 k; y
3 Q2 v7 [$ j" {( F9 H2 S0 ? 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# u1 z; c [* o" n h4 C
6 R* H) ]# D* v. [4 W# y& y# G$ O6 u8 t
苏:张大使介意吗?' V4 ] Y1 W c+ S2 n3 E0 p# w
5 ?6 ^+ e3 E6 S: }5 W 张:不介意。
$ E: X V/ q, f& y' |6 p7 a" N* L0 K& _
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
& P5 B/ U5 P2 j& _
4 u8 |' M" G2 ^ 博:苏提猜,不要想得太多了。3 y. W& \% U- k9 X& c* g0 h
+ [4 _4 U4 [8 x& U 苏:泰国人这么想。 z. J. h% p3 X8 G
3 J B8 T$ X: c+ y3 p 博:我们不这么想。
8 b; |* R' A6 G9 O/ C* @. X; _+ C' q. F% q
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" Q9 W1 s p p+ K) V6 d5 Y: B, P' {: H& M
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) K5 _" X, [$ B6 `1 j3 F
0 |; s5 \* I+ X# e; g
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- [+ i# j5 y! V
$ I3 c) D7 N4 _7 l% l 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* y6 [' e- ~3 w& E3 S8 ?/ S3 Y7 p$ k# o
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ y, ^' f7 K5 i6 ^5 h% c% u/ x3 L
: A5 ^- P* f* e$ n B* U$ K! I 弗:是。
# J0 f% f" b5 E6 R5 |4 |
' _/ @4 w% N9 ]) v5 h 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?0 i& m) m0 X2 T0 L
6 b1 ]$ D, o3 H* o+ I$ w8 } 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
6 e1 r0 i/ m; t+ l0 z" a5 h! T% ]- j1 K; B- Y4 m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ m" V% u G4 f' _! }
7 S5 q, u/ Y8 q% B 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。( g. O* I* v4 q1 @6 _8 M
) C+ N) h* X' [/ j5 R7 z I
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 a4 S d' P# C' U# ^1 b5 s
8 ]" o% P @1 |. j+ z3 o. o$ B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
8 v( e) W7 p- N9 v! n h; d# P0 s% J. f5 L3 S/ R# v. D
苏:大使感到糊涂吗?
; p; \6 X; K' R9 Y9 O9 h" }
% b$ ~3 Y3 |7 ^0 g. q; ^1 l 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。( e8 _8 a0 I. _% Y! X; O `
5 K9 L; C) P u2 ^! B5 J1 c
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" e; w5 z9 g5 r" d4 Y+ P
( G/ W5 B3 `( l: H; ]$ h
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: r( G0 f7 s* \; G, X7 K5 t
$ Q: \6 f0 o5 R" @! q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?3 e* V7 W# H5 n$ S& e7 j% ^! G
4 g; V. g! X5 q) w8 k) C* ?# `4 j 弗:哈……. s8 e S+ X8 w# e/ E$ X: ]
& k: m* U0 o2 N h: H. Y# Z 苏:每次来都碰到了“革命”?
% \: C; D# P1 V* G3 T" G8 |/ A
7 f1 J; `# z' v) n" e4 ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
( d' ~" G. D7 F" {6 K @- q$ s2 e8 u, I2 P: K% N1 p! [- x& A
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 }* {2 {3 S {( _! Y/ b3 _) i) j( i0 P
弗:那天我在英国。, |5 _/ a7 W" D+ z1 q5 Z: |' |
' M) b0 r9 S8 C- y2 J 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。 w' c% W; k# U' i- H% h/ V# q" C
/ V0 I% j) @/ s 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& I& b: H$ w w: Z
1 }: F& S q& ^% L; a
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, I% I; |. V* |5 ]( e) P0 r+ P; ~$ N; I1 c& r. Z
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 K( H1 G# R6 n$ r. S+ o. D1 r' [& W7 T
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 x. M" d y$ o) k3 S
2 j& |6 F# P3 p+ [ 博:那你说说,有什么情报?
8 k$ O4 X; V) k; i7 N) }1 Q0 q$ S5 ]: r
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 m @. s; j x1 _5 Q9 t% n7 c c# l2 {9 ^6 S
博:不对。
c4 f/ q% V9 N$ R; R1 a! O5 g$ ^8 a! g3 v2 v# |9 H
苏:CIA,可能有什么情报……
- y+ z0 {, r; E, u6 Q5 \- E& Z. `7 G: F$ R" f: I
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, J5 o. ] t" w+ V
! y2 U5 |' _ z% k6 y' Z/ q 苏:不是事实吗?
! W" W8 \/ R; `2 n( A0 ^* \3 h8 @4 k
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 i) L& k( @* G0 P
$ C7 o, T4 ~7 j+ u' H( F2 _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 K; l7 |# w2 H1 T" ]
7 {& F8 d$ \2 ^8 G 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 i) ~# O: |, F
; T5 q7 U1 V" `; d) K: J" s 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) w. s, Z; C; x/ Q
+ t* P; c% Q; u; _6 ?
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 R$ Y, s7 s3 Z7 x! I
! s, y G7 m2 w; F+ g' p 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗? Q# n7 g. I6 f
6 `4 T+ p& X$ M1 Q& l
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% a' v6 N8 @/ d( c- B; P3 Y# g
& l7 e& W2 C5 w$ d. t8 ] 苏:为什么?损失什么吗?& P, ]0 _ o p7 A. {" j
7 D4 b: G$ B7 S# K* O
博:是。哈……
, O8 I9 v- p+ q( z: M1 a" r$ \2 ~ M: Q+ \" j1 o
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 D, K) k6 m9 [" W; [, t9 A
; S, v% F" e/ l; N0 Q( J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|