|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 t7 s/ N4 v. p' E
; { v0 L4 ~+ ~1 B; O3 p* e( C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 d2 O* Y: X+ c G5 N/ f
) i1 p" H2 _0 \# R
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% c( G' c; {- }6 O
! C$ ]5 ^( Y4 V5 g( S
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
/ F; K( }$ |1 S( {6 v/ |' [& E/ {3 q! Z0 `% s
苏:时机正好?
5 ~5 b- D6 _! U0 M: [
2 u8 S4 G0 R6 Y' k 张:是。" t4 J( K; `) f# b- w) b
8 n# h! N |7 W& A
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% Q+ K2 N: A( o" f0 K% D- i
* M: b% W9 q$ P ?+ X/ R4 P* z! e 博:公使。
+ l( \0 N9 P! i' h: [( X$ B( c1 a, X4 C, U2 e; c# ?1 d1 t0 n
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
( W, J& _% H5 e% [( I9 c4 z/ ~1 l2 \! D a
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 W5 v2 Q2 {7 h i( G5 N M
. S: F6 ?9 T+ O4 V 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
1 Q: u2 f+ i( S, B$ q
; c3 H, O9 }7 s5 O 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。) e n" m2 n: C- o# @! R
/ k. U' T2 u$ V3 O
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?" o$ Z, f, z9 c i+ s9 R% W
0 C9 F+ y( q7 K
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。4 b* Z: ~0 d, R% L/ {' e
8 p+ x9 \5 o$ P% a, v2 ]
苏:哦!: H) Y# |! U, u% Z8 ]. a/ y
+ R0 T+ [/ v& ~( o. m4 J" _ 博:这位是真正的职业外交官!哈……, m3 {# w, k H+ L+ `/ m" V
/ c$ x/ M( [6 |2 C& j1 k 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* q7 i! A8 x, v! H3 b# Z% Z' {
- P# n1 U* A" u, P& N1 R' l4 @ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, r+ F4 Q4 C- L$ i R1 W. G! j
) m" \0 V! T5 h0 \
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* x% {' Y6 l- P, W
2 Q6 C, n! ?. B6 P 弗:是的,说泰语。
5 ^+ v& ^. o) r, q u( w* S* H8 o% p% R, _9 x
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ \8 R! ~6 i' T) G* l4 J; J7 H
f( R& Z6 W" i5 o* G$ Z, c 博:还从来没有吵过架。
% P/ J! p7 ?3 V! \% g c( ~) l9 C8 I# u0 |6 P* \) y) ~
张:是,从来没有。
" o9 b! @: `6 |2 T# D3 f- O- L# W, K* `3 s2 [
博:用泰语说,就是“还没有”。0 X. J8 h5 X* r. n1 I- c6 R _
4 S+ g9 {, {. a) R
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 i$ p5 Q( U$ _# M2 s" }3 C& ^' d; e, N( O' ?% u
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?, E" c: K6 H5 K' ]% F
* P) B% t/ W) x W 张:我们两位从没有过这样的遭遇。" \( a+ n1 [! s: _4 R8 h6 A0 J9 v4 S; d
" q8 R6 a+ z3 z9 q; ? 博:从来没有在那个时候见面。0 q+ W) ?: P2 H B
6 O9 V% M1 s( W; G- z0 Z 张:哈……
& v2 m4 }: `1 E% O9 I) t) N# h1 z" D9 r! i r9 y2 g
苏:尽量避开,是吗?
y" g+ W0 x4 l4 L$ _% x) F
3 T: b$ R! a# W6 j/ l4 E/ O 博:避开。避开。: \, j7 [+ I5 m# G
3 I2 f% `0 f: L9 q1 C 苏:那英国呢?8 G+ Q) j" s) @5 U! n
# m* c% N( q, F- R" I6 D+ `
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) H8 l: s0 j) y2 q7 N
% @6 u' ~9 h* a' P 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
$ t/ y2 u3 C; o* R8 z* B
3 y# T9 p9 Y- ~ z# }! h 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, j! e1 N' y: b8 y6 q7 W0 h
|0 K2 l! E! o9 m3 ?! W, [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
! w% l/ b& ]; F/ }, }. H' ]* d; I5 r+ M
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! [* J) B: m9 m0 i
% S* `* Y4 i0 W& i8 _, H
苏:那作为朋友,会怎么做?
) D5 R- v" S' F3 j2 e g4 O+ q/ C6 g/ n% Z
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. W; \6 R4 \. `* ?
; c( h) r$ M9 C) d7 f' p2 v
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) B8 u& B# W) ]' y
% `6 ~* B% j7 s9 E 弗:是的,会交换意见。- }$ j/ X7 o4 x0 [" n
8 u/ }2 t2 `- v7 ^' |" }/ r1 p) T
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 W2 \& r1 |* A+ m1 c5 E1 p
( d/ l; p$ V! n8 p( j/ C% E; X2 o 博:没有困难。
( N: |, t8 `# Q* r7 T) E* B+ S" l, p5 K
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ x1 K! V# e3 Z _
+ x: b$ Y9 A! a 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。( O) t& f1 e9 v0 B
& w& H: e% ?( L i0 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& Z( s2 E3 l8 O' p2 h/ q3 S4 r& m
4 \9 W4 t6 R$ k; B6 R J 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# q4 V }) A% \
1 m: a7 Y1 G( a; ?5 d' |% u- O 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
; i2 _7 a, J- U: t3 b% p- I- P4 @+ [* |% S' n1 q- a! \5 E* V
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; A+ G# q, z) b
% Q, w D- I" a& D! q
弗:我们必须保持中立。
4 d& X+ y( A, H$ d2 g- \- R' N" M$ G( j. _0 d1 m7 j
苏:始终保持中立?( M( T3 j/ k" [
' k; k2 Y6 g8 y$ P ], |
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ r$ U3 [ k! ~0 V. x, r+ i {" O: ?5 U6 B
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& x; o, }$ a9 ]5 s2 P& Z. ~9 _
5 Y K2 `: P d4 S
弗:但我们不理解啊。! m. X( n# D _0 {8 N
. ^: H6 C3 [3 R& O5 y9 b
苏:不理解?# [9 b2 h! h& y/ z; \: V: B
2 D! p: ~- {9 j" o* i: h 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。$ _' g4 w9 T& ?8 }9 a4 D9 T! v
! i: K* M9 o& |0 h: H, M3 S
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: _' ^4 W3 N5 P# ?; G
. B; V" d; G, j2 E$ ]: {. M 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
$ d1 R- x! m3 \ ~# Y5 e4 z9 \& A: a9 [8 t' e+ a& h8 |( }
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' @4 V6 m7 K$ | u8 Y
2 H5 l; q9 j9 s. {% Z 博:这要取决于“祝贺”的含义了。; m" v" {. o1 ] u+ x/ y
+ {6 i# k1 O9 [- R7 N( E6 A
苏:中、美是同一天吗?7 w; m [ t% V8 K
3 S s1 t2 V4 y, F+ {
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ n" j9 C8 Z& I( M
# V: w+ N8 u" l( L7 y0 a4 d 张:是。
# I" l+ @2 |9 u1 |- o( c3 q5 @5 u' @8 b, E* w" C
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
$ h0 m8 Z; b2 s. L
# Z7 y8 ^/ V3 I- |, k* ]* H 苏:张大使介意吗?0 x; K9 O# V! m- p- j; j, L; @. M
: Y' r! g) g; B/ e9 C0 c& W6 S+ J 张:不介意。
6 I: K5 P9 _% r/ }
4 B+ q6 R! C% ?9 l 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) C6 [- Q* h8 O! }8 A
, I/ W1 P4 s1 V+ {- V" n! N 博:苏提猜,不要想得太多了。
( ~2 s6 m- P7 B2 J* m/ [
+ q3 }& M6 |; y+ j- K+ T# J 苏:泰国人这么想。# X: G. @) V u9 k( R2 D. o
( ]6 }$ G5 z- }( n7 b' g
博:我们不这么想。( E/ H% [1 ~+ n# Y+ {
9 A- @: {# y7 u8 I2 x) }0 l+ z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( [1 f8 j, Q$ P% t: n6 ?! R4 B, V
8 j- ~4 j# S3 H' h在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变0 c' y6 m4 @ z1 z
" O ?) q" Y4 w0 `% @ 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: s0 R+ b5 O- e- y. n( w$ P' E! X1 ~ e
0 j* O |5 E2 p- F' m# W
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
: R% y% b3 _' S' X' F4 [
" s: R, R. B' p- k. n) { 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。2 ?) `2 f' a* D
4 J1 o2 {% s5 H
弗:是。) x% R% ]9 U+ r( E1 I8 c
8 J; Z. l7 K( \/ k7 v- a
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 K( h: _2 ?4 T7 _$ E& Q1 o
% u9 y: Y4 s) C( `
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 }' J/ l3 ]1 u& Q$ ^
/ H1 [* j" |2 [- ` 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?, b" u- q$ g: G7 n. _
( R% p3 Y' t6 e+ R
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。- T1 Y: `$ U) ^' V; {, ?! w
: H7 d8 z6 P! W, v" ?, v4 p
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" i+ M5 `" z4 V) w3 @
& z" G7 _4 s0 Q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 F K2 k& |: A! U( m& v
% K' ]! a. h8 V9 F2 \$ m% R
苏:大使感到糊涂吗?! ^* A6 v, k' M9 }0 V
" @* X- j+ W! O: i; S5 A2 V1 r 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. t4 n+ s, e3 R
3 W. I7 B& l+ e% M* t
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& \8 |2 _8 J! p' w1 S
. A* O q) D7 Y, S- j" c& R+ t 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! f/ _0 A8 U4 n' i3 b& _) z( R
& X0 s+ P3 y2 N3 B
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" k) f8 q2 Y9 X+ y" }( o( @# R7 V: a6 q3 C c
弗:哈……& p8 ]+ @, M# @0 S7 H: j7 o
1 Q* W% n' H) I- P' m) A 苏:每次来都碰到了“革命”?* i/ T6 r. L+ O* J
4 M4 I2 p+ ~+ w3 F7 x 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ R1 u- _% U4 b5 a' P4 ]
) ~1 Z7 t( p; {) { 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. }9 e1 x1 V- D8 _
- Q. v# S% x* y1 J$ C# y 弗:那天我在英国。& d! w3 r+ b3 @5 T9 K# q3 w
" B* W* d5 E1 M! r; \# x 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 a- v3 |; x2 B* X$ O4 o
: `, ^6 o- m& b4 e6 C3 R 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ Q1 n" I9 X0 o. V. \4 K" w( j
, {! U' [7 H6 y% r 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。) E# |8 J+ _& R
4 u" ~9 A' D/ c& }! t( z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ D$ J! U, r. `1 L$ a; s& u( B, t5 K4 Y( N$ v, F
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ C8 T. n: i& G4 {! R7 R8 ^1 ] {0 ]
0 n3 q9 z* b# D 博:那你说说,有什么情报?
. K* z" s1 p( `5 q& W3 Z. Y' R' t4 M9 p
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( G% X( ?9 B5 m$ }. c9 K8 Q# C6 B
! D. e6 o8 i. x3 f 博:不对。
" g: J) H1 @1 g0 J* `* Y; N ^; s2 \" [3 @$ K# P, a7 S
苏:CIA,可能有什么情报……
' {# b( s* p7 u% r( m) @* @- r: g9 P- p$ h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 o6 a2 D$ c# Q7 o9 ^0 t# y
) y( x! A+ O7 i) u0 T 苏:不是事实吗?$ B0 v" M$ ?, Y% @/ u6 h
% V( O4 q+ u. r5 h4 y7 R9 D2 v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
. b% s) H6 X; A$ G% g5 o" q0 |4 \( v, N
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! p; c7 m# |9 Q! r
5 U& m! y2 D3 @2 s) g1 w0 ? 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 Z6 M- W- V6 p* r3 J9 L9 ]; w- V5 }
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。2 @. V+ ?8 S6 L- p9 W1 T" Z7 F
v$ o5 X# l {/ b5 S. B! x$ p* t" F 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
: |: \- |2 \! _* N( @, B9 c0 N; B9 F0 O8 }* g
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 \3 Y6 V3 W2 K
) r# ^! O& s3 J1 t" z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
^: G, l p5 }9 d- A
9 j3 i3 `6 V" _1 V 苏:为什么?损失什么吗?
0 e0 Y! v( d6 [* J R$ C
8 m4 y+ v$ P9 I6 E* [/ N9 J4 t 博:是。哈……+ u6 ~+ M1 B( U2 F n& a+ \" d
5 o5 @: h7 k. A0 X. D1 t& ~
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? `4 H j {7 }3 W+ v& |" L9 G) j
3 u5 p8 n% T- w
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|