|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 Y* P! K" T: A: ?2 g3 S, Z% P
: v6 z; ^; b! R! f' z 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- M" m8 c d9 y w6 v+ B' }( y' G
$ g+ W7 R. B: j8 c: j* y 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
" C; `. _# b# E* G7 O
. ^) @' f' U* E8 k 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。, {* i5 \/ `& x( S
! C3 ^, F! [3 x5 _7 W/ f 苏:时机正好?
8 ~: E) G$ ?# H3 d, Q
7 L1 c2 h, N: ~9 a I! G 张:是。
+ }2 U% x3 s$ J# c
& \& H) d5 [! t8 H 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?% w. }- R; c2 G% y; h2 t
e7 e) e @ h7 u
博:公使。2 B5 A1 ] O1 C7 [
3 l/ D, [6 I$ j0 C) }1 k+ q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
$ q z. G+ a X. r& ?0 P0 U$ w' z; @+ V- j \+ H) Q
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。' ?% h2 z) E3 @6 {* p
- c( \) L, @2 M& J 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ s% D6 Z- |# e/ @2 Q1 {. }
! |: I( y% d' N* w 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: Y3 u5 J+ x0 d2 O2 C9 ?
# Z- M; i2 R4 u# a# B4 s 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?2 d& v0 N+ [ C4 }' M3 q2 |+ q( @
Z, K5 F) S$ h) J" r' f 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
3 j* I, T B' l' ?, x3 f8 }
) V' @6 |! ?8 ]5 j5 ~ 苏:哦!' b5 O5 Z) P8 J
3 h* Z0 s U. c
博:这位是真正的职业外交官!哈……/ n" [1 J2 q% q* ]/ Z
# q& E, j5 l1 v7 E+ t
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- ^- G4 E( `. w d% @- f
$ S1 o; o6 m3 X9 B, P: P 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
0 n: J. X3 X$ W# J" k' ]
* k. ~+ J8 i2 W: | 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ C, p' |2 }* y$ a6 c7 ^$ k0 D8 _( | D$ \! ]+ V3 ^* R
弗:是的,说泰语。
# O" W! b/ l9 _: M3 W8 g- {+ }
5 n& Q1 U( `% @4 t2 E& z7 A! O 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' v9 I" v+ g0 Y1 I
; A9 _5 Y, \0 y; G, M, I' p5 K 博:还从来没有吵过架。6 d. V b4 v* J
# @3 @5 t* y* l* d; l- ^
张:是,从来没有。
# a" ?/ A# v" v
, m) R0 _, g+ ^8 w% I 博:用泰语说,就是“还没有”。
6 R2 m" e* ?- P" h% H9 V8 f. i! l1 v; g9 n
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 Z" }" x/ V: [+ G9 R# c
# n* G/ S) m5 d& _5 x. {7 S 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) y% Q7 H+ ? Y8 }6 K
! N; E% [, s. [# }. ]7 d 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 p1 W: s, Q0 \1 Y
8 k. F( D: l* E8 s; j9 M2 [) Y5 @" [ 博:从来没有在那个时候见面。
# d2 F0 {$ J8 h+ M) ?" U4 N
/ d8 T4 L; D1 i. u4 ` 张:哈……" ^2 u c2 y. L O/ ?
* H0 r* Y. _0 y8 n
苏:尽量避开,是吗?3 J, l( u5 u. ], E' j. k1 }) c; f
: y* o7 q7 D3 W O 博:避开。避开。5 Y5 g) _: F0 a! j
$ [5 I( x& n; d( D- o6 N
苏:那英国呢?+ A+ G& s# ^* e! S4 V/ v+ c- @0 T
2 [0 N0 u* f" h8 _0 g
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( J8 T9 H% | q9 X4 M- x8 ?' R
3 N6 |# z0 T/ ^% B% E9 B
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: R6 b o/ ^0 |2 P0 T9 l- l2 H' C" g! Z! [) X$ M7 b" Y
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; Y4 q' X& |8 C
$ d9 G2 [- Z5 B9 [ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
E! B2 c4 H) ~- N/ P' M0 g5 s: v4 [1 N
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# h# Q$ Z) W- ?; x% W4 d
; z% ]+ S3 x8 d0 |6 Q# Z 苏:那作为朋友,会怎么做?
. W5 | x, w" e5 k* t
8 `! k/ U0 |2 s7 o2 J0 f. z 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。- `6 e( T; M/ H' B
$ H1 R# s$ I* n0 Y0 ]" _6 f 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?4 ^3 T; H) f: i* {
& `+ f! U( R6 h9 [, S H/ o# \ 弗:是的,会交换意见。9 P. R3 l. ]* C. U" {
/ H$ A/ f8 T6 B+ @1 @ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) V( D, ~" s; f3 h! R' l
, D7 o" j2 T- c+ J$ b! O6 Q
博:没有困难。
0 O4 x* ?4 X/ {* s, f: a8 R
* ~6 ^" J3 F* `7 a 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! J) q, y, o8 X. @3 [
# J; ?( j) f8 J4 Q$ `5 l) t, u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 g8 T4 y9 c2 N& A; \( y* X! q
: ~) Q" G5 U. j1 S 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' T& \6 q& m! V! G4 t6 x5 j- _# f* G: |! A; p0 ]$ q
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& N) W$ b, r. Z4 ^. e
% t/ }5 L$ w' K3 W- Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) w( t/ {( U) U! [( Q: S3 Y1 h9 R
4 l0 O! N3 m7 g5 r 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( N% p) D2 H# D1 Y1 T+ V
- Z: Y' F3 r# J 弗:我们必须保持中立。
( l* Y: N0 j7 v: I; w8 i, I% D
& j, i* X; T, T, N 苏:始终保持中立?
7 E8 p+ l9 o8 M7 r" b5 Z: e
- U( [6 t$ c- j' w7 M 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。& I) D7 W% N4 H
/ p- O5 F3 a1 N+ y* n 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( r0 u6 l `; R0 M: ?. p
+ }( N6 I$ B3 e4 D, R' K 弗:但我们不理解啊。
) ]4 O6 I$ L# s9 f) ?: Y
( @4 M" h7 e! H0 c 苏:不理解?& S/ ^7 z" ]8 H- K9 `& F
! P9 B( U) [/ Q6 g# ` 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。% l; W* h$ W+ v# g
6 Y, v6 T* F# U1 j$ G. q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% [# {# d/ f5 @( U. S! g
: A: @, D1 s! l 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) B6 |; U( L" ]8 S! C! O8 A
) l; C9 c& y$ J; D0 l4 } 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?' I2 e: t/ ]/ A6 g- e z
1 R# \3 p; v; k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。, v/ r$ g6 @/ _
/ U V! e8 e+ d$ t( f* x1 i' D
苏:中、美是同一天吗?
E" X: g7 u% z. n# g# `5 M' P8 [. R$ l8 N* U" g$ J5 p
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?8 A) o$ o; M9 f [
2 B4 ` d' d+ Z, z* f/ V 张:是。
* ?0 e' k* P0 i0 y2 f
- n9 t% E% _; B% U" [: S, P0 d; s& {5 F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; V2 E$ O1 X/ F9 Y3 Q% s( Z/ M% F* `
苏:张大使介意吗?) ]& M- q$ i3 l
, \! T1 i. p: D9 [
张:不介意。
) w- f9 u9 j* s
; u, c( p$ K6 O 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 i2 y( m. x; H$ g2 U" x" @1 I* P- p* l% M- i
博:苏提猜,不要想得太多了。
5 o& _1 v5 a6 k! U
" M# A0 W6 y+ h2 \2 v& w 苏:泰国人这么想。1 ]) |+ r; O2 ^& o
5 z/ b! R6 O, Z 博:我们不这么想。) r/ t6 T' R; g1 }( w* Y5 w0 {
& A7 [0 r4 J2 w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ J3 B) r% g+ ^& N* A
( s3 u+ @0 t9 [7 k在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
6 E% t* E9 [ U# {' c7 d6 i7 C; r4 N3 z3 w; o
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 `/ x# v8 k: ^
5 K4 ]$ |5 f* }5 X# V8 F 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( d, e G0 }" J, m' E" Y/ o
0 H4 ?9 A c( ~6 I 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
) R8 h1 \- s# ]9 N7 C, Q" K. i0 b1 U2 ]* l$ a, d% Y
弗:是。: j: F/ z+ V( e: Q. D% }; k
# P2 G. ~4 y% [0 j- Q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* ~' H, T, Y3 F( `* T
# N( Z. l" w" N$ r# G% S 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' I# _( P2 K# ^
4 b/ Z" B5 C7 f) R0 T3 V 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
; o; O Y% W% g3 s C! W, g- P
- ?9 b8 Z% f3 t# a 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ U) A# b, D+ \1 p! C. W1 l. f6 U* h
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
L% H$ m' w/ P. y- M( M; Z
' C8 d0 a! G, C8 o( c 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。% m2 ?1 j! A) p4 j6 P9 X; m. X! D
4 R8 O) f$ c( Q# m( W8 x
苏:大使感到糊涂吗?- @0 O; W$ a& L0 {3 O8 F& [
$ C) i$ S I, X
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 X B, q$ h, X" L
( k( x( L: T* Q/ \ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?3 W# P7 o$ E H1 L7 x U
. i, V0 z' a; \! {1 Q7 N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( [% [! h& p" @" d L O' F8 e$ S) |( T3 l- C6 B
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 Y( v+ p/ O- ]5 P' S/ r, ?) Y+ |8 ] z0 c2 @
弗:哈……" n! ~0 h( Y+ _- w: m1 G. e
3 [* v. O H* t5 p
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 {$ C% D2 ^: q5 R
* e- {$ p' U; H9 N( M7 c' R 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 L1 J; \4 s6 M- N
0 s' I# \2 c( w. \ x 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 d2 A! l/ d+ c6 I/ x- D/ ^% u' P7 j; u% y( m/ u4 W$ i
弗:那天我在英国。
7 V+ z0 U6 u7 z; U2 t
4 M9 F* f! K$ k% R% z- Y1 _+ O/ } 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 R- @, K5 @/ [- D. ~8 h" g2 s( w4 h* n, ^& K6 c. V4 b/ M- J4 ]3 s
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 T+ F! d! T' a9 _" T' ]; `* \( ?- D+ Y9 e z0 Q* w3 m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
& G8 ]7 y$ T2 v! F/ \3 V: c- I! ?7 }3 e$ \& M$ B
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 n' R% _% `0 r$ n6 R# o8 Z% C
# ], p, }. j! Y+ ~4 V& r- E 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?- c y i" g$ f
" t9 T+ t3 Y4 Y* H- t" s$ W
博:那你说说,有什么情报?. D* x+ X' a) H: \. o: T
1 D( ]" g) f1 j0 g 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?+ S" ?) ^+ N# {5 ]3 r1 {
: Y3 m# H- Q* n/ j
博:不对。
! T# D' c- F8 D, a( W0 P- c6 T1 u+ j7 ]+ q8 X
苏:CIA,可能有什么情报……
7 z. d1 o% W: s7 [; `/ Q
1 G' }. a& E" ?( D! }* r, | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
, {) j: F# ]* @. \, n7 S0 }5 d7 O, G) u5 ~/ T9 k
苏:不是事实吗?) ^+ b1 ?0 t, C5 y1 O% e w
( X8 t5 p; m6 f8 L 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ K2 U' E8 k6 Q+ |$ U' Z! T
. U1 Z7 r1 A! S
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* P9 u$ f# y( r3 t
+ e( ]6 M3 ~- a/ }( Q) ^ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* c" I! R8 Q9 V4 C8 y/ ~% X7 P' I$ Z( @) _8 s8 @" P i% n6 h8 p3 I O
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, n M3 r+ A9 j# n/ P/ E
8 X6 \* C; f1 p: D" d/ T, |6 d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。6 H4 C0 O3 `/ {8 Y2 K+ t
1 c. G/ k/ `2 N, L/ o( H$ i/ \ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ b7 `$ R) R7 z, \9 e
' v, Y% ]& L( t5 o0 ^
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; `3 [# I8 r; Y2 s; f; G' ?8 f9 x5 S3 d$ J
苏:为什么?损失什么吗?
+ `) T# C5 X4 U2 o0 _+ e
8 u$ `) J8 ^" W% H' { 博:是。哈……2 u" h5 p7 D5 j
, G3 m, f1 u0 J- Q \ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 s/ j) d! k: }* N" r
0 r# z( f l% m0 i* f; a 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|