|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 g& `' s0 l0 V# O B
: r5 b* D# I% j% \0 `: n 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 B r' Y2 A5 ?4 x3 z/ Y, A5 A. l ~: ^% a/ V2 ^
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( R! o+ M5 n- L \8 ^- |' Y4 Z; W1 K2 ?8 o* Z- f8 h
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' L3 }, v) d( H) G3 w* k1 I6 c9 O2 m
8 Y' W7 J# \, f) v 苏:时机正好?
/ \( H8 G! H! s I& M
5 g# b' L1 i7 m+ w* b0 B# Q 张:是。. r/ X6 r3 V' y* p( n
) i' O. m) |9 @
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
" b4 o1 r" J' v! `3 Z) ]) w2 U, ?/ H( `+ u1 k! C
博:公使。8 u$ o0 ?, y/ X. C
7 l% e, a! V1 t* Z8 l
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 w/ ?. D/ e) q4 }5 b8 s' F2 @3 }
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
8 v4 n4 [8 h! u2 h& _
% W" L2 K- ?, t) a: K 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% \3 P9 g0 W! q& X, |- w% t. W, b4 L
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& D/ X' R4 y2 u! J$ x+ p0 ?
6 p$ r* F' Z: w6 h1 L4 u/ i 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?; B- _, i9 d; C
3 K# G1 {1 g+ [, z( @
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; d8 \( k4 x! r: C8 E- a6 d3 a* I$ Q8 p
苏:哦!
1 m% G! X, U; R h& Q
* O) ?: h6 {- p5 n2 m& {' D 博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 L! d5 w: `8 G3 y
7 M N: u+ c% S 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 s% W9 H/ M! P
1 F6 X F3 z) q4 O 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' L2 @3 I# n, j# C9 n# I
% s8 A; M- \/ L
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
$ P& e8 E" |* [1 o- e; J" [
" `0 G! Z, Z& I4 f( o 弗:是的,说泰语。
/ U% N( t: P, i) J/ j9 M
3 T! Y1 f! z4 u8 @9 w. B2 J$ R8 F0 G 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
$ I, @( o% K6 e0 @. o$ s4 O1 }) W g+ B
博:还从来没有吵过架。( `% G+ m+ A+ u$ E/ d
5 r y8 T4 J: o) l$ H) l4 z6 Z9 S 张:是,从来没有。
& P# x% K) n+ D, A0 V
5 ]/ ~. m; P& b 博:用泰语说,就是“还没有”。; T i. Y ^3 w$ l
4 E% j$ W- q) g& B/ [
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ y) c0 ~6 Y) G$ b0 a" j& H2 ^% }0 k. w, R
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 c. O# l6 E, N' M* d! w5 g4 I& {9 T& `# F0 M3 M, X
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) p# d# O+ ?# }+ ?/ K% q9 |* z0 {
, g; C$ H$ A4 X4 g$ C Y1 G 博:从来没有在那个时候见面。
8 _8 p6 l ]* N) K
+ U/ p' H! ?3 ~ }3 P' e 张:哈……
J2 f6 K! `- \8 h% e7 v" b0 v# d
: ~; n9 L# |" _4 ^0 a7 n 苏:尽量避开,是吗?
0 ~! y6 B. v, [# }% }9 ?
" d, B: I+ T2 t, u( q 博:避开。避开。
, I% G* n( t& A: P! M; G: H. ~ Y& `
$ v3 `& D2 q' b, P8 i4 ~$ K# T) r 苏:那英国呢?7 n8 j1 y* M0 d! Y' D/ `' E
0 W p; Y7 o2 U7 d' Q) s
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; d1 e' k* `9 j% `- }- H5 h1 D' a
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ x- F8 f6 |, p" e/ S' R
% }5 ]7 g7 A- v 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 \3 A. _. _( I& Y" h
. \0 i9 }/ C# R2 x# S" O8 D$ | 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% [6 E G R6 Q1 {4 } ~9 I
5 k% R: U& @/ J5 ~2 z" r% v6 ] 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( d( r* D- G) o* N
s, m. F0 l+ f0 u5 E( H1 k 苏:那作为朋友,会怎么做?
% Q* E7 Y2 F1 R$ L# r
; H& e: z0 U4 B 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 K, Z' w" H$ I9 P i' O4 a
7 D* Q. E# T3 o$ K; K0 B: p 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?4 k! u2 A3 t* t3 A, W
0 G3 I2 _9 O( H+ c3 x( h
弗:是的,会交换意见。
- J6 i/ r* V( J$ Z; M/ E
- n% n* C x% {8 B; `3 U! Q" h1 z 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 ]0 ~' v" `5 M4 W/ Q6 |. B5 e1 l% c
/ Q7 v5 R2 O$ Z& k
博:没有困难。
( h' f8 ?- E2 f% d
5 {4 y0 T% a$ U! x% e1 x6 J0 Y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 \+ b* a, k# J, ]4 |3 a/ ]. R
& `) a( Q0 ^2 V7 Y/ d' I
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 ^8 `4 F, E4 L! J: D h
! c% r2 A* X3 s% r$ V( |. @3 e 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- O" b$ l: V* D' d+ U# z& o
& T, S- Q7 }' j 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& J- H. r5 Z) D6 Y5 x: h7 V2 D' ~9 Q* f
8 z0 X6 \+ j7 B- g0 j 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ |1 I0 U+ l9 o# \! E, Z, M
% c1 _) L3 E/ ^2 c. r1 U/ T 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。8 h) L; |" |* b( g- c9 V
8 a- ]+ _/ M4 C* ~- k 弗:我们必须保持中立。2 t! L* D6 K# H$ D! n" k
4 O; k; _/ r) r
苏:始终保持中立?
; w6 k4 v9 i. l' P& ~8 W
4 }0 t. Y* J* e% V% L | 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。9 J! ^, f0 X3 \$ t: f- G
0 y; v' k) Y: n( E& |2 J 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
0 o& {; F0 l' ^% Q% f! s3 ?5 q& f4 W* n: I0 Y' ?/ O
弗:但我们不理解啊。6 _, O/ J3 Z. I# t$ {4 n( P) y
- W& V8 R4 T7 `$ {
苏:不理解?
9 M9 n; H9 n9 z- |1 P/ h: G; D+ q( F0 l
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。- |" s/ ~5 V/ v! ]! h, |( o
3 t$ Z, M& b7 q0 k
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. k. j0 ]% `5 J
, ?8 j7 X/ U9 N# W2 K1 W 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 [4 U2 E8 w! Q9 q4 ?" N
" Z. I; k# C, z) ] 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. e. a2 t `8 v1 O. i" ]
6 U3 S8 Q' F0 k) Q4 a
博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 e! A+ q8 [ t
4 A6 L$ i8 E, P. R 苏:中、美是同一天吗?
& b) \% z* Y, \) M5 s! j
$ A$ h. J+ v7 B& p* m/ g+ M! d 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) s# t# E6 b8 I5 a4 D* C+ p3 C7 j) |! w c1 g
张:是。
- L- I/ @" `- f, G1 \) m* Z! V( E* T
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 {6 _- V+ J i2 r, h, s4 b7 c8 Q% V& _. y: w
苏:张大使介意吗?
: a; t* H; R! L6 a7 h
! `) }2 G' {( d! t: i1 C 张:不介意。
- h+ h, z+ v& U# m1 d& {. T. K
7 d# f4 W. B1 i* T; G/ E 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
z6 @/ N# G8 n ]) w/ i1 K' Y& Y) L: Q3 a# }
博:苏提猜,不要想得太多了。
; a0 `+ S7 c( B* ~. C- d
) j9 x( n3 R( [4 E 苏:泰国人这么想。1 m0 \1 h% O m; a; G# S [+ g
/ F% `, s* X* e4 r6 W 博:我们不这么想。
* @- T# j7 S$ Y( O4 X6 x$ y: x3 b- T$ K4 G0 L
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ o' P* {' }/ X1 c
- l( C8 [/ k9 \+ k
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, P$ p: G: \6 L ]" b6 }
" K! \3 ~) i; y# s4 `" y& b% O 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?+ Y5 U2 j0 }4 b' V( S3 h e
8 F% p0 b/ }3 F% H0 i. s3 P k 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 y1 }; B' V9 r, W8 A7 _' Q. ~9 j& ?& H. v7 \5 O9 [
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
6 Z. h; V, N, \) Z6 e# u+ j, n/ ]9 c$ h$ N4 g |& F
弗:是。
& d5 v: I& x: n3 q! f( U. F
+ U) i' x ^$ g2 F2 i 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" F4 a6 S7 `3 b! {# t; t- o$ ^0 ]3 p* S. t/ A/ G8 U* K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。# g. U# x U) Q W
; g1 q3 c" g H/ t 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" p/ l' V8 p5 Q! @
: D U6 Y$ b q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。7 C3 F; l R/ y6 }
4 Y: h5 G" E& Q& @ K+ c) G1 B 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。 r4 ?2 `, [6 k/ [* j- I' J- K7 r) Q7 C
6 P k% L" V+ m0 v7 P' d% r
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: |/ w6 |$ @$ N0 T( t" F
/ Q0 b( \4 @9 i; y
苏:大使感到糊涂吗?
9 h" |% y+ J6 C; y, j8 P L1 P! x/ h# c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 O T' t5 u8 n, ?* \ O, D
1 o: {5 v/ t t8 j' q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
]# h8 k; l, i" x, ^; w. m; B- P# K' a
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
O5 Z, F, p- Z5 V
. _; C) r: G- P# O' @# P) I' X 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 A# ~3 p9 @9 m/ {$ Y* _4 k# j/ _2 L; V: d9 s. O+ l: H
弗:哈……. I8 Y4 c% A. {' Y+ x- i5 x
8 W# K2 N9 f, } 苏:每次来都碰到了“革命”?- L6 h# s! Q) o1 K/ q
6 Z$ |5 E, K+ e/ l0 _$ e8 L
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。1 K2 ^/ Y7 s* W( S8 e
: i2 z6 v9 w$ L4 k
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* ?& j. i" v1 F9 D9 M/ H0 y% z6 m! n7 D) g+ i4 n) ?. e
弗:那天我在英国。
' o( Q9 F) t' A+ f$ e# W8 ]
6 }) S, t) e3 Z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 F- ^% U+ C ]: E0 q6 x: }$ E
5 ?2 p0 P' y, _5 ~ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 Y5 D' J3 v9 |" |5 t! @7 g3 T3 b" d% N, w
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. |% @7 n0 q! p- r0 K7 e- G; S
+ j7 I. o% j: ]
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( o: U; o# }, q' I4 K; d
3 U5 `& S/ ]2 o8 ^ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 a! @$ r# P6 m0 U) C
, e. t1 k: k+ [3 M% [ 博:那你说说,有什么情报?
; [7 Z, ^, ^5 s7 x \! N; t' w1 F/ C& T+ l6 v% K( Q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
& ^% }: ^: \; ^4 |7 R2 x( X. M
* {8 g: V* I) G8 \0 H! q! J3 {8 x 博:不对。
0 m% o6 G2 J, ^: V+ r6 x
# z: T) A; m" o1 m9 P9 |- t) ^/ _7 G) f 苏:CIA,可能有什么情报……- _# ]% X; z0 g: c. {
7 y2 O; U6 _; u$ |# I# k% `2 s6 c 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
" |# k# F3 R9 b, |/ O. K2 S% f6 D {
苏:不是事实吗?
& F) K; Q9 C4 }. p* L) L0 b m# b' a5 L, D
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
( m0 d) I z+ \$ w3 x. M% ?8 m' H7 P4 U2 |* b6 R
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
% n- [, o( z9 L& n7 ?8 w2 s- Q" |/ q% O/ W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 O+ _0 _: W' n! V( n" ~" X$ o k$ k& t+ I& b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
C2 k2 h, K! _$ v' P* Y
2 M* s% d- x7 N$ q 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ i* g" l& Z+ n7 I
" a7 V* @! y' f D7 _4 D3 e 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, N/ O, T8 M: X$ ~
1 |4 N2 d; N; X# i3 \. V5 r5 H5 M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ s3 Q1 c! {2 g8 t7 P7 A& y
7 v: \+ Y$ ?1 z/ y. E 苏:为什么?损失什么吗?
8 K* l; ]5 l9 K
* a; _$ Q- D+ L% @ K3 J' t 博:是。哈……# Y# Q9 U3 d5 Y* ^7 M
; }! b" C2 c! Q3 N; c 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 w% T' w% H9 D3 O( H% H4 S4 a6 P& Q W7 S; m
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|