|
求这首歌的下载地址 " W* b* R' G% R7 u& }& [0 ]+ d5 f
% j4 I7 D% M1 _* e6 z7 gLove is a many-splendored thing.
/ z9 T& ^7 n3 S' _8 u# \ It's the April rose that only grows B( e1 O! }, {7 G0 V1 J! K& Y
In the early spring;
9 H2 z+ H' \4 L- q4 E Love is nature's way# A: f) z. c: W' d
Of giving a reason to be living.
1 @* J$ V. ?+ O8 y P8 Q7 n A golden crown
1 E ?- {! c, L' b7 D/ T( P7 I% U That makes a man a king.
$ m$ A4 M9 a/ L% L9 O" I Once on a high and windy hill,
6 X4 A( h) ]0 K! U) ]1 {- @+ W3 a! q In the morning mist two lovers kissed
. }) l2 [- v; ^1 M" x6 X And the world stood still,8 V& s1 O9 S( ^2 |# e
When your fingers
3 f! R& P: c8 j1 i6 Z) n Touched my silent heart,
3 `( b1 }- I( b3 S0 N3 E1 b& \. l And taught it how to sing.
- |- @$ j9 Q2 [& f1 ~ b Yes,
7 y* @! b. {0 I) M r9 t" P True love's many-splendored thing.
7 D9 I: ~. p4 F4 k Once on a high and windy hill,
" g4 _' q; c& s) r: G% Y5 z In the morning mist two lovers kissed; T! h$ O i$ j! }9 X
And the world stood still,
( I& M4 y2 H+ n( \* H When your fingers
7 i7 z9 M& ]( b" A Touched my silent heart,
+ `& L! V" A0 { And taught it how to sing.
I$ r; M4 I3 a, o Yes,' S' z8 i/ C7 t+ _
True love's many-splendored thing.
" A* t8 L4 D8 y K4 U* n/ g [参考译文]
9 |4 h- G$ ~, K! N' G3 q$ b 爱,多么绚丽辉煌
- d& M3 I# o* U5 R, ]. I 爱是一绚丽辉煌事,
, [$ r" m- B% L+ @2 e 是只在早春才吐艳的
& z" j2 p2 v `1 X( f 四月玫瑰;/ N( N- s8 R' Z3 U2 T) c
爱是天道,
0 z9 T( g- p; R6 p 给人生存的理由;) ]( p" x5 u h4 k3 m) ]
是金制皇冠,
. ]: u; z7 F* r" I, N( H5 H- c 使普通人成国王。
3 u8 _) p* W& I; g% e 一次在微风吹拂的高山上,
5 Z5 ?. ], c- T7 ?% V 在晨雾中两人亲吻,
4 B, N& k" \& C" l- N" g3 H( F 世界静静站立;
- i4 c8 W8 j, `6 M& |9 ?* E 因为当时你手指9 S* W6 D) D( M; C5 R# U- C
触动我安静的心,
, s% c" T5 \" F; ]5 _+ k' t" d 教它如何歌唱。* Z+ B p5 z% v' o
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
; h u9 ^, O5 A5 j j1 [ 一旦在微风吹拂的高山上,5 y. ]8 i- o" |1 K
在晨雾中两人亲吻,( I# V& ?6 x7 A/ `+ L
世界静静站立;
& z1 J5 N. ?% { 因为当时你手指# t# }* a7 S2 `/ @( S
触动我安静的心;
' d+ h7 e2 Y3 ^4 {8 h 教它如何歌唱。
5 T; m I7 R1 n& f7 t' L 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|