|
# U6 f3 z9 N. w5 ?. Z/ ^3 b9 J' \, x* R
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 / o/ s! G1 n( W( g) k8 F7 t
: ^- w. \7 Z$ C5 B5 q$ A0 I( p2 @
9 {0 o; d. v9 {& U! g6 I①Hot and sour soup with shrimp' e* }% F& D; w) e2 T( s3 q' X
( |0 D- s5 ^" B1 @5 w/ x. ?9 K冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)& E$ c) j3 d6 Y) U! K4 P$ A, b
7 T% d A" m" O R0 C8 Q
ต้มยำกุ้ง; N3 X0 G0 j* v) s3 x/ @" L. f
" V' Y" ?+ \6 A ETom yam kung, }( s9 F$ R* y P
7 k' q8 {. b! ~
②
6 |7 w4 X% ^ F2 \" G2 aGreen curry with chicken RDy9 m. \. q0 Z! `! ^' E
綠咖哩雞- U! h- u0 R& b/ X. ?+ ~
5 Y% Y1 t$ C: m7 k i
; p. d* F/ J! y: Y( V+ ^ V
แกงเขียวหวานไก่; u3 b! G7 M d& U2 i% k
% U& Q: S% t4 B3 u1 wKaeng khiaowankai
& X" r: z3 D7 J7 p! i' _# t
) Y% ^" Y" Q8 ~1 I. | 3 a1 S' S/ p( W! K( L
) V: P2 b' V% E) } h9 N③Fried Noodles 0 V1 R/ D3 H* Y- E8 n1 ~* q* I
' C2 y( c) A1 Z0 b# t& D5 _
泰式炒粿條
; |; y. m' U. [; P9 i1 T2 c% N" t2 h/ Z
ผัดไทย
0 c! r6 ~0 y' \& pPhat Thai! T7 A8 I: K8 D; r
& b8 q: |/ m1 g1 Z, H' g+ a. u3 B
8 i) S M% S3 q) B. l 8 k \8 }/ t; `* s J) c: r2 E
" O, J6 b1 o. P/ |' H9 f9 O- V M
1 }2 W% n4 \- ^% s" ]. n1 @
④
, X% p# w/ G: C* \. ~+ q: d" D" i
Pork fried in basil
9 Y8 X+ {8 k z. E1 f$ n) J - Z5 w" k6 k2 W- g4 i
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
$ @/ K3 {, _/ l. T' Z ผัดกะเพราหมู、ไก่ + |: v0 n: [! c' I) D9 c
, g, j- J/ s. o0 Q- i9 Z- U/ J
1 B; `9 h" D+ D: D
Phat Kaphrao Mu or Kai
) M( \) x3 g7 p' t! \ % t- m4 _, z: i) t( F" [/ V l
5 _. k6 |/ y; d8 b; a% k
0 e. O, C4 e8 @- h/ R* Q& z
⑤Red curry with roast duck
0 n' S$ ]9 L0 y, o7 i8 y: E紅咖哩燒鴨
3 s9 X0 q, d( A, J/ ?8 b 6 V9 t% Y0 {) a2 v9 \/ T+ h
Kaeng Phet Pet Yang
$ t8 d3 `- s2 c0 j& Lแกงเผ็ดเป็ดย่าง; [, j, r% u$ p4 o O t
- f, w" \" T" T- b% S! W: q) ^
3 _- x$ ^3 m! \$ Q3 @0 G- ^, ^
: }* A) U2 }0 B
) `# j- Y- b( ~⑥Coconut soup with chicken
3 ]% y9 H; H ^8 i# f1 [ 9 _; ^ K7 [" H0 O0 t/ B
椰汁雞湯
" Y9 E, i E( p L* Y0 W5 |2 A" V" F F
ต้มข่าไก่
+ }4 Q, a2 A& g1 v# zTom Kha Kai& T3 X2 X. D7 G* F
/ U2 z( W9 h0 k9 O# X
7 P; Z; _5 e0 X/ V# W; e0 X5 x2 B5 g* N
7 E; w+ a; i2 J6 A- W
) X$ t; { X2 P6 K) g" t) p" x, Y% G7 C+ G8 k& J
⑦Thai style salad with beef
" W: Z+ O" ~8 `: o$ Y8 [0 n+ }
8 g0 a+ C+ L& ^! p0 U4 q. D0 F酸醃牛肉
6 L; W2 Z3 G7 c
# F" _$ x; h3 h* c( q3 }4 \ยำเหนือ
5 x. R3 q* z5 {) \
- }) t* `7 Q9 Q/ Z( K! jyam nua
/ J4 t7 a) t" \8 E& a: M! h$ g
1 a& p. ?& b1 d⑧Satay pork
1 Y; V- E+ I4 y( a# r
# Q8 |8 v8 u9 v沙爹豬 j& D, r; d) T4 [6 {
6 r; U" {& g1 V
มูสะเต๊ะ, v4 X$ j; a! ~3 V" G
# h" j7 E0 m" c2 C' ~ f VMu Sate
' D: m* v5 i$ V# S
7 w$ S/ p6 ^4 D, P% L$ M/ ^8 x4 x5 B* a+ s
0 R$ ~8 L8 L- }. Z
⑨Fried chicken with cashew
' y* f+ w: I6 S/ Q; k$ {1 h
( b& r r. r2 M8 J$ X& A: Q% Q. M腰豆炒雞( d d. k0 L3 k6 [
- d ?" U2 q& G7 oไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 @% l$ l) b) b1 ]* }; S
# H* L& S# n1 B& |; `/ I. L4 jKai Phat Mmet mamuang Himmaphan; l1 C4 {7 h4 i6 m0 [1 c3 J
* u1 |8 ?# X7 l) \
⑩Panang curry
! s% [- L& l8 R5 o/ `9 o - b* g) G( |- i0 a
帕能咖哩
8 m% ]# n% r+ m7 P. W M5 J+ g7 Z/ r5 e( l6 q2 f( a9 B
พะแนงเนื้อ$ g. \8 Q( n1 i: a3 V0 r1 [
& ~# ~8 u6 \1 m4 m$ [, [! G, ]Panaeng
" R# P1 b8 x5 w- R) s |