|
6 m6 Q( m" K* J9 h3 Y+ J
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 , k$ I8 ], k' X3 E
) m8 c: E% c# b# _ p% {
5 R' q' K6 @ M. e) |6 W8 g) S①Hot and sour soup with shrimp g- c+ U9 n3 r) f5 a2 q9 @( V
( P/ Y6 j8 E1 E+ W
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
; |$ q8 E5 s: n, Y6 B0 I2 V, O7 A1 B
ต้มยำกุ้ง* k9 n) h( k$ ?7 T# V8 U. d; x
3 _& u' [+ a) e, s1 tTom yam kung% [5 s* c" j- `5 Q b& |# g% \
: q: b: d) c6 l' |$ T ②
1 g; i1 r, G3 u) gGreen curry with chicken RDy
& Y5 s; b' f* b& Z1 |/ D綠咖哩雞
* y: `: N7 g% K y
+ T4 _9 ?' Y4 x5 m+ @' n( \
. {! t! K( S, A: lแกงเขียวหวานไก่. L. m3 [8 y4 k" G/ y
- S$ Y5 b! `5 ^9 HKaeng khiaowankai' v4 N* a+ I& w! @7 t
2 p. |: W- o# J
) o+ k3 s2 F! P+ c8 \7 z
7 S3 D o& d% v1 o% e* G
③Fried Noodles ! j. H7 }& M7 W$ M
3 P/ n+ X: M. {" a泰式炒粿條
& |% z( ?4 S$ C. o! L* A8 ^# ~$ ~
W% n+ y3 p4 |, p. g( R. N' ~" Jผัดไทย
: d" k6 b7 A) L3 zPhat Thai ?( C3 U3 k! H% R
4 ?6 D. P6 a" ?: v: ?: A6 m& h: k
* K q4 G0 c0 W% ~
( V; [7 A! {2 L3 a% P2 a0 h4 X3 z
: G- V' F) w: f7 d9 H2 \
④8 |- c2 C! @) Y& c& S/ r' | Q
. y0 i! |# Q; y" |' f* k9 m
Pork fried in basil . U2 j& t6 F* m( y1 U
8 A- O" ^$ j7 J0 U4 o1 N0 S嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
: t Y1 _: b; F ผัดกะเพราหมู、ไก่
, W% n1 R3 _2 @# A& f+ D/ R ~- K6 y7 U$ ]6 a5 K
: B) ]+ L2 d9 o6 a$ H5 L! i Phat Kaphrao Mu or Kai
+ I9 ^; Q: N m# [( ~4 C ?
6 B0 C1 e: [* S6 p! n/ f0 f9 C9 A, a8 L/ m3 d" o: R0 Y# S1 L$ |: R
4 r+ `. C/ U" d
⑤Red curry with roast duck
; ~7 Z- J/ n; J2 Q& A4 J+ v- B紅咖哩燒鴨4 a+ i7 T4 d6 n5 j. ^- F6 {
2 I9 t6 l. j: u6 S+ lKaeng Phet Pet Yang
- Q0 I/ I$ S ?% ?* xแกงเผ็ดเป็ดย่าง
6 M: p. O, D( U; h2 l. p1 J$ x8 q0 q$ V9 @
1 y$ H: q }9 n9 D# m. g8 k& V
6 E8 k; g( U) R5 _1 u1 b! o$ B) ?
⑥Coconut soup with chicken : F& ^, m3 G& W2 `( [$ r7 d
8 J l+ T# o+ \1 c; A* u3 N7 p椰汁雞湯
4 z* g( k; } e4 b6 {) n5 m, A3 O) ]* f
ต้มข่าไก่
* Y. }2 ]/ K M$ m$ T TTom Kha Kai2 ]9 }/ r3 T7 ~4 G8 `8 E& E8 [
# P6 C" E/ ]+ r8 `) ]
5 ^- p& x" K& T$ t0 W
$ T# l% _$ V- H) h6 O* L: |* y9 [6 Q$ K- ?: H, u
5 W, _$ z% B, G3 A⑦Thai style salad with beef
5 L' a/ _0 i$ l8 e4 x, h7 g ( b4 p7 S' \6 g1 _
酸醃牛肉* [6 n' V% }/ D8 D, { X
b D+ [9 E$ S& C) l2 }4 B2 q5 Yยำเหนือ" d5 g; O" `; d! w! ]
5 ~, y7 E$ Q! f: P% Nyam nua
4 h0 g( t9 O0 t- S4 v; n8 n* C ) H, }% d$ A: E3 L6 p( G8 ^
⑧Satay pork
- k$ d* A" q: w7 C3 T 4 T$ r$ u( c. U& m: r: r
沙爹豬7 b1 g3 i: V& E- _
2 ^* g0 G, B1 v( k' wมูสะเต๊ะ/ a0 {( H3 A0 @7 S0 T1 ^$ [
3 V5 b: m! [8 N9 L' ZMu Sate
* ]( M' w2 \ g" ?
+ c' g1 A: ]1 x2 Z) q
9 u& ~$ @/ ^" \ e; S" W- I$ g, n K8 M, l
⑨Fried chicken with cashew 7 \( D5 r1 J+ e! c# J/ R" |" q0 s
( S7 d& i+ [8 u5 u, ~腰豆炒雞
2 P+ J, f2 l4 ~+ J$ Z
( r: G$ k) U. X4 `4 G" c" ], X* yไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ }: ]# r1 j$ Y* ^# B& F+ ^
+ r) G" X& N, ~) UKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
! X) ~4 J2 @$ j+ Z4 ]) y$ C# x
! d5 K' H* X& i" p* @ Q2 f⑩Panang curry
7 T# ^& O' B; }! I( S9 n: d5 }
# Z2 @/ E* L" q6 B$ @0 d帕能咖哩
; a$ ?, R# t2 f1 [& R
9 A& C- p0 |- {! Y0 H% b2 Uพะแนงเนื้อ
8 ]" @; | h5 X 7 q9 ^. o: c0 [6 j8 T
Panaeng
7 U; w! B$ v! h) @& H+ T. Q
|